Чужой-2

  Всего сообщений: 524
Для печати
Автор Сообщение
Лист
 Написано: 15.10.2013, 00:21  
Регистрация: 18.04.2013
Сообщений: 166
Откуда: Нижний
Имя: Владимир
Мелкий тапок:
Цитата:
Или все же с Джоном лететь и заправится там? Одному все же страшновато, хорошо, когда кто-то может сзади прикрыть. Да, пожалуй что с ним. И вообще там видно будет, может вдвоем мы еще что-то умное сможем совершить. Или одному, тогда можно вернуться если даже с воздуха что-то на земле не понравится? Твари там или разбойники какие - развернулся и улетел. И вернулся "в силах тяжких", например. А с Митчем в любом случае придется садиться.
Наверное, все же с Джоном?
ЗЫ - Ну, и уж заодно - в "заправится" мягковатый знак потерялся.
ЗЗЫ - Чуть ниже "такс-форс" проскочило.
В начало страницы
Bigman
 Написано: 15.10.2013, 19:54  
Регистрация: 08.08.2012
Сообщений: 61
Откуда: г.Владимир
Имя: Михаил
Андрей, всё клёво, но немного напрягают иностранные слова из уст русского бизнесмена, такие как - "плейт-карриер", "городской молл", "И не в "Стейсиз", а чуть дальше, в клаб-хаус марины, в "Лэйк Сайд грилл""...
Может как-то их расшифровывать для незнающих английский?
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 15.10.2013, 21:27  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Bigman писал(a):
Андрей, всё клёво, но немного напрягают иностранные слова из уст русского бизнесмена, такие как - "плейт-карриер", "городской молл", "И не в "Стейсиз", а чуть дальше, в клаб-хаус марины, в "Лэйк Сайд грилл""...
Может как-то их расшифровывать для незнающих английский?

Извините конечно, но может хватит ссылаться на невежество, и начать учить язык?
В начало страницы
Bigman
 Написано: 15.10.2013, 21:36  
Регистрация: 08.08.2012
Сообщений: 61
Откуда: г.Владимир
Имя: Михаил
Matraskin писал(a):
Извините конечно, но может хватит ссылаться на невежество, и начать учить язык?
Вы Андрей? И где я тут на невежество ссылался? :D
При чём тут знание языка? :)Я понимаю, что "клаб-хаус марины" это примерно "дом лодочников", лишь ухо режет, когда русский пишет для русских и вставляет столько иностранных слов да ещё и кириллицей. Хорошо хоть, что ГГ в Африку не провалился, или к арабам :shock:
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 15.10.2013, 21:41  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Bigman писал(a):
Вы Андрей? И где я тут на невежество ссылался? :D
При чём тут знание языка? :)Я понимаю, что "клаб-хаус марины" это примерно "дом лодочников", лишь ухо режет, когда русский пишет для русских и вставляет столько иностранных слов да ещё и кириллицей. Хорошо хоть, что ГГ в Африку не провалился, или к арабам :shock:

Вы сейчас сидите за компьютером или ЭВМ, носите джинсы или штаны из парусины, окрашенной в синий цвет, ездите на автомобиле или самобеглом экипаже?
В начало страницы
Shreder
 Написано: 15.10.2013, 21:53  
Регистрация: 15.08.2012
Сообщений: 6356
Откуда: ottuda
Имя: von Shreder
Matraskin писал(a):
Извините конечно, но может хватит ссылаться на невежество, и начать учить язык?

Тут другое: битва за русский язык за границей
Типа того:
Цитата:
Ой, Андрей, смеялась очень, но надо сказать, что еще в энные времена в университете нам преподавательница рассказывала про русско-украинских эмигрантов в Канаде и приводила следующую фразу "вайфинька, закрой виндовку а то чилдренята втекуть с морозу и засекенеют".
В начало страницы
Bigman
 Написано: 15.10.2013, 23:37  
Регистрация: 08.08.2012
Сообщений: 61
Откуда: г.Владимир
Имя: Михаил
Matraskin писал(a):
Вы сейчас сидите за...
Давай остановимся на этом, я тебя понял...
--------------
Shreder, зачёт! ;-)
В начало страницы
PROF
 Написано: 16.10.2013, 10:06  

Эксперт по мирам


Регистрация: 02.03.2012
Сообщений: 9722
Откуда: Рязань
Имя: Михаил
И все вы Бигмана не поняли. Бирюков (ГГ) исходно русский. Вряд ли он бы стал думать англицизмами, так что Круз КАК ЛИЧНОСТЬ (и где живёт) тут не при делах.
В начало страницы
Лист
 Написано: 16.10.2013, 13:00  
Регистрация: 18.04.2013
Сообщений: 166
Откуда: Нижний
Имя: Владимир
PROF писал(a):
И все вы Бигмана не поняли. Бирюков (ГГ) исходно русский. Вряд ли он бы стал думать англицизмами, так что Круз КАК ЛИЧНОСТЬ (и где живёт) тут не при делах.
Я с Бигманом, в целом, согласен и прекрасно понимаю, что он имеет в виду. Вопрос, собственно, не в употреблении иностранных слов вообще, а в мере использования англицизмов там, где можно (и, скорее всего, нужно) то же самое сказать по-русски (разумеется, не ударяясь в другую крайность типа "Хорошилище грядет по гульбищу"). Но вот что хотел бы добавить. Когда этих англицизмов перебор, речь становится гротескной, спору нет. Но совсем без них, когда сталкиваешься с "тамошними" реалиями, обойтись порой бывает весьма затруднительно, особенно в устной речи. Помнится, давным-давно, будучи еще студентом на практике во Франции и столкнувшись с совершенно незнакомыми реалиями другой страны, сам постоянно прибегал (собственно, как и все наши студенты, без исключений) в разговоре к каким-то заимствованиям. Поскольку соответствующих аналогов в языке советского человека не находилось. Проще было сказать, к примеру, "завтра в крусе степуху дают", чем объяснять, что такое КРУС (CROUS - Региональный центр по делам университетов и школ, занимающийся стипендиями, общежитиями, организацией питания, культурных мероприятий и пр. аспектов жизни студентов). А у людей, долго живущих в иноязычной среде, все это усугубляется еще и тем, что родной язык без постоянной практики постепенно "уходит в пассив" (выражаясь профессионально), т.е. частично забывается... Лексика обедняется, замещается заимствованиями, появляется акцент (интонация, не свойственная русскому языку)... Короче, вопрос о том, насколько оправдан тот или иной англицизм/испанизм/галлицизм в речи ГГ, не такой уж и простой. Все зависит от контекста, КМК. Ну и чувства меры, конечно. Не побоюсь показаться банальным, но плохо, когда его нет, и хорошо, когда оно есть. :crazy:
В начало страницы
AD
 Написано: 16.10.2013, 16:15  

-


Регистрация: 28.03.2012
Сообщений: 5979
Имя: Сергей Сезин
Граждане,не беспокойтесь. Автор еще будет работать с текстом,потом еще литредактор присоединится.
И вот тогда будут изменения. Часть не здорово понятных среднему россиянину слов заменится, будет обозначена подстрочным примечанием,глоссарием, пояснением героя и пр.
В начало страницы
Cruz
 Написано: 16.10.2013, 18:10  

Демиург


Регистрация: 18.02.2012
Сообщений: 6080
Откуда: Marbella
Имя: Андрей Круз
Bigman писал(a):
Вы Андрей? И где я тут на невежество ссылался? :D
При чём тут знание языка? :)Я понимаю, что "клаб-хаус марины" это примерно "дом лодочников", лишь ухо режет, когда русский пишет для русских

Клаб-хаус ни хуя не "дом лодочников", а здание клуба. И пишу я не для русских, а для тех, кто это хочет читать. И мне похуй чего там кому режет. Допесды.

Bigman писал(a):

Может как-то их расшифровывать для незнающих английский?

В словарь.

PROF писал(a):
И все вы Бигмана не поняли. Бирюков (ГГ) исходно русский. Вряд ли он бы стал думать англицизмами, так что Круз КАК ЛИЧНОСТЬ (и где живёт) тут не при делах.

Человек употребляет те слова, которые ему удобны. В клубах (клабах) - клаб-хаусы. так проще понимать и проще говорить. Никто для самого себя "клубное здение" выговаривать не станет. Все, что не имеет прямого и немедленного аналога в русском языке, употребляется в том значении, в каком эт услышали. Аналога "плэйт карриера" в русском нет. "Бронежилет" не плэйт карриер, который разгрузка с возможностью вставки бронеплит.
Бирюков говорит так, как ему удобно, он не приспосабливается под слушателя.

В отзывах часто жалуются, что употребляю много иностранных, а также трудных, длинных и не всегда понятных слов. Но менять я ничего на сей счет не собираюсь.

AD писал(a):
Граждане,не беспокойтесь. Автор еще будет работать с текстом,потом еще литредактор присоединится.
И вот тогда будут изменения. Часть не здорово понятных среднему россиянину слов заменится, будет обозначена подстрочным примечанием,глоссарием, пояснением героя и пр.

Ни хрена не изменится, я менять в своих текстах ничего не даю кроме грамматики и стилистики.
В начало страницы
Bigman
 Написано: 16.10.2013, 19:36  
Регистрация: 08.08.2012
Сообщений: 61
Откуда: г.Владимир
Имя: Михаил
PROF писал(a):
И все вы Бигмана не поняли. Бирюков (ГГ) исходно русский. Вряд ли он бы стал думать англицизмами, так что Круз КАК ЛИЧНОСТЬ (и где живёт) тут не при делах.
Хоть кто-то тут понимает мой ломаный русский! :D

Cruz писал(a):
...ни хуя... мне похуй... Допесды...
Можешь же! :good: а то - "плэйт карриер", "клаб-хаус"... :)
В начало страницы
Arh_Angel
 Написано: 16.10.2013, 19:45  
Регистрация: 03.09.2012
Сообщений: 1861
Откуда: С Урала
Cruz писал(a):
Клаб-хаус ни хуя не "дом лодочников", а здание клуба. И пишу я не для русских, а для тех, кто это хочет читать. И мне похуй чего там кому режет.
Хозяин - Барин.
Но у меня тоже Бирюков не ассоциируется с русским, внезапно попавшим в англоязычную среду. Нет - он живёт среди американцев не первый год, раз уж мысленно употребляет англоязычные термины. Т.е. из под маски Бирюкова выглядывает его местный двойник, или сам автор.
Ну так мне, чукче, кажетца... :oops:

Цитата:
Вспомнился старый-старый анекдот про то, что на жаре в жигулевской "девятке" сидят два лица кавказской национальности, обливаясь потом.
Девятка не жигулёвская, а вазовская.
В более распространённой версии анекдота фигурирует мерседес с неработающим кондиционером.
В начало страницы
Владимир
 Написано: 16.10.2013, 20:52  

Ватный мастеровой-фундаменталист


Регистрация: 07.03.2012
Сообщений: 12965
Откуда: Россия
Имя: Владимир Стрельников
Cruz писал(a):
Клаб-хаус ни хуя не "дом лодочников", а здание клуба. И пишу я не для русских, а для тех, кто это хочет читать. И мне похуй чего там кому режет. Допесды.



В словарь.



Человек употребляет те слова, которые ему удобны. В клубах (клабах) - клаб-хаусы. так проще понимать и проще говорить. Никто для самого себя "клубное здение" выговаривать не станет. Все, что не имеет прямого и немедленного аналога в русском языке, употребляется в том значении, в каком эт услышали. Аналога "плэйт карриера" в русском нет. "Бронежилет" не плэйт карриер, который разгрузка с возможностью вставки бронеплит.
Бирюков говорит так, как ему удобно, он не приспосабливается под слушателя.

В отзывах часто жалуются, что употребляю много иностранных, а также трудных, длинных и не всегда понятных слов. Но менять я ничего на сей счет не собираюсь.



Ни хрена не изменится, я менять в своих текстах ничего не даю кроме грамматики и стилистики.

Короче, надо учиться.
В начало страницы
Dingo
 Написано: 16.10.2013, 21:56  

Товарищ Маузер


Регистрация: 05.03.2012
Сообщений: 5402
Откуда: Ярославль
Имя: Евгений
Не знаю, меня англоязычная терминология ни разу не напрягает. Но я с компами много вожусь и с техникой всякой, а там вся терминология из american-en.
В начало страницы
Edelweiss
 Написано: 17.10.2013, 00:10  

Регистрация: 09.10.2012
Сообщений: 689
Откуда: Германия
Имя: Роман
Андрей, у тебя в тексте имя Джон с Джо путается.

еще

Цитата:
Для нас нашлась довольно просторная комната с полудетском столов, за которыми раньше, похоже, сидели штабные люди глядя в компьютеры. Компьютеры остались, работали и даже были объединены в сеть.
В начало страницы
Борис Громов
 Написано: 17.10.2013, 10:01  

Автор


Регистрация: 19.02.2012
Сообщений: 8007
Откуда: Сергиев Посад, Московская обл.
Лично мне , наоборот, наличие англицизмов нравится. Придает колорит, создает дополнительный настрой, напоминая, что дело происходит в Аризоне, где все едят бургеры и сендвичи в а не в Тамбове, где сплошь беляши и бутерброды. :D. И пока не видел в текстах Круза уж совсем непонятных слов. Из контекста "догонял" всегда. Опять же, действительно, ряд терминов аналогов в русском не имеет, как уже упомянутый плэйт кэрриер.
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 17.10.2013, 12:31  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Борис Громов писал(a):
Лично мне , наоборот, наличие англицизмов нравится. Придает колорит, создает дополнительный настрой, напоминая, что дело происходит в Аризоне, где все едят бургеры и сендвичи в а не в Тамбове, где сплошь беляши и бутерброды. :D. И пока не видел в текстах Круза уж совсем непонятных слов. Из контекста "догонял" всегда. Опять же, действительно, ряд терминов аналогов в русском не имеет, как уже упомянутый плэйт кэрриер.

Плитоноситель.
В начало страницы
vsegda75
 Написано: 17.10.2013, 14:56  
Регистрация: 02.05.2013
Сообщений: 3
Откуда: РФ
Cruz писал(a):

Классно написано!
В начало страницы
Arh_Angel
 Написано: 17.10.2013, 18:01  
Регистрация: 03.09.2012
Сообщений: 1861
Откуда: С Урала
Борис Громов писал(a):
Лично мне , наоборот, наличие англицизмов нравится. Придает колорит, создает дополнительный настрой, напоминая, что дело происходит в Аризоне, где все едят бургеры и сендвичи в а не в Тамбове, где сплошь беляши и бутерброды. :D. И пока не видел в текстах Круза уж совсем непонятных слов. Из контекста "догонял" всегда. Опять же, действительно, ряд терминов аналогов в русском не имеет, как уже упомянутый плэйт кэрриер.
Колорит - безусловно. Но образ ГГ искажается. Я вот, честно, и позабыл что ГГ в России жил до провала. Так и идёт с "Нижнего уровня" что давно родные пенаты покинул. Тем более, ГГ у Круза похожи...
В начало страницы
PROF
 Написано: 17.10.2013, 18:12  

Эксперт по мирам


Регистрация: 02.03.2012
Сообщений: 9722
Откуда: Рязань
Имя: Михаил
Matraskin писал(a):
Плитоноситель.

Ф цЫтатник.
В начало страницы
Edelweiss
 Написано: 17.10.2013, 19:09  

Регистрация: 09.10.2012
Сообщений: 689
Откуда: Германия
Имя: Роман
Arh_Angel писал(a):
Колорит - безусловно. Но образ ГГ искажается. Я вот, честно, и позабыл что ГГ в России жил до провала. Так и идёт с "Нижнего уровня" что давно родные пенаты покинул. Тем более, ГГ у Круза похожи...

образ ГГ искажается в восприятии людей не живших за границей среди местного населения. ГГ постоянно общается с людьми на английском, потому естественно, что он начинает употреблять слова, прямого перевода которым нет в русском (как-то же хуёвину называть надо, чтоб различать среди других хуёвин)... это еще адаптацией и интеграцией называется :D
В начало страницы
starosta
 Написано: 17.10.2013, 19:51  

Регистрация: 20.03.2012
Сообщений: 1052
Откуда: Северодвинск
Имя: Валерий
Arh_Angel писал(a):
Колорит - безусловно. Но образ ГГ искажается. Я вот, честно, и позабыл что ГГ в России жил до провала. Так и идёт с "Нижнего уровня" что давно родные пенаты покинул. Тем более, ГГ у Круза похожи...
А мне каэтся что повышенное включение англицизмов неспроста.... ГГ нужно шифроваться под местного....ну почти местного - человека который достаточно долгое время прожил в Омерике , вот для создания атмосферы добровольно принудительного погружения в среду демиург и включает данные вербальные конструкции.... Как то коряво у меня получается мысль донести.... :xz:
В начало страницы
DM
 Написано: 17.10.2013, 20:51  

Регистрация: 04.04.2013
Сообщений: 333
Откуда: Украина
starosta писал(a):
А мне каэтся что повышенное включение англицизмов неспроста.... ГГ нужно шифроваться под местного....ну почти местного - человека который достаточно долгое время прожил в Омерике , вот для создания атмосферы добровольно принудительного погружения в среду демиург и включает данные вербальные конструкции.... Как то коряво у меня получается мысль донести.... :xz:
Зачем? Там всем знают, что ГГ вообще с другого мира провалился.
В начало страницы
starosta
 Написано: 17.10.2013, 21:01  

Регистрация: 20.03.2012
Сообщений: 1052
Откуда: Северодвинск
Имя: Валерий
DM писал(a):
Зачем? Там всем знают, что ГГ вообще с другого мира провалился.
неа....с другого то другого , но он шифруется что он провалился дважды. побывав в отстойнике( Углегорске) , что чувствует тварей, ему надо выдавать себя за того Бирюкова который в америке жил и скрывать(может быть пока) что он транзитом из России через Углегорск
В начало страницы
  Всего сообщений: 524
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Cruz, Matraskin, n90, Orc, PROF
Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей , гости: 1