Всего сообщений: 264 |
|
||||
Автор | Сообщение | |||
manmarvelez | Сообщение #26 | |||
Регистрация: 24.01.2013 Сообщений: 1713 Откуда: Одесса Имя: Дмитрий |
Werewolf_kiev писал(a): "КобИта" взагалі-то :) спорить не буду, но девочки с гор и Луцка говорили кобета чи кобэта, точно не через И. диалектизьма.. | |||
В начало страницы | ||||
Senis1 | Сообщение #27 | |||
Обер-штабс-пиволюб Регистрация: 16.03.2012 Сообщений: 5253 |
DStaritsky писал(a): Senis1 писал(a): +10..... Не знаток, но маленько разумею - мої друзі так не розмовляють :) но хулишь тут знать - "французскому" не учен :xz: ;-) есть хорошийпример из современной украинской литературы (пост советской) - это когда авторская речь пишется на украинском, а диалоги ведутся на том языке на котором говорят персонажи. Весьма забавное чтение. Но в этом стиле некоторые ТВ шоу программы изумляют. Как то запала в память какя-то там документальная передача про Советский союз, а также вроде Украинская битва экстрасенсов. Такая каша, что даже уши вянут и переварить невозможно - уже через 10 минут перестаешь понимать где язык, где мува, а где жаргон или сленг.... устаешь и вообще выключаешь телевизор и невключашь еще недельку-другую:D :D :D | |||
В начало страницы | ||||
DStaritsky | Сообщение #28 | |||
космический ватник Регистрация: 09.04.2012 Сообщений: 19944 Откуда: Росиия Москва Имя: Дмитрий Старицкий |
manmarvelez писал(a): де ты такое мыло нашел.. Так наверное в горах говорят.. Была у меня подруга с гор родом, запомнил три слова "лайбык" - лифчик, "будюговы" -трусики, и "бицигли" -велосипед-)). Файна була кобэта, пановэ :oops: даже в советское время на пачке мыла, произведенного в УССР писали - сапун. | |||
В начало страницы | ||||
DStaritsky | Сообщение #29 | |||
космический ватник Регистрация: 09.04.2012 Сообщений: 19944 Откуда: Росиия Москва Имя: Дмитрий Старицкий |
manmarvelez писал(a): спорить не буду, но девочки с гор и Луцка говорили кобета чи кобэта, точно не через И. диалектизьма.. кобета по польски будет дiвчина :D | |||
В начало страницы | ||||
Senis1 | Сообщение #30 | |||
Обер-штабс-пиволюб Регистрация: 16.03.2012 Сообщений: 5253 |
DStaritsky писал(a): manmarvelez писал(a): спорить не буду, но девочки с гор и Луцка говорили кобета чи кобэта, точно не через И. диалектизьма.. кобета по польски будет дiвчина :D | |||
В начало страницы | ||||
Werewolf_kiev | Сообщение #31 | |||
Иностранный агент Бимба Регистрация: 05.09.2012 Сообщений: 6363 Откуда: Киев Имя: Дмитрий Бессонов |
DStaritsky писал(a): даже в советское время на пачке мыла, произведенного в УССР писали - сапун. Первый раз подобное слышу.Сроду у нас мыло "сапуном" не называли, а уж я по всей Украине наездился, слава Богу. Нигде такого не услышишь - на на Закарпатье, ни в Черкасской области, ни в Одесской, ни в какой другой, инфа 100%. | |||
В начало страницы | ||||
MorrDA | Сообщение #32 | |||
доверчивый параноик Регистрация: 16.11.2012 Сообщений: 541 Откуда: портовый пригород Донецка Имя: Геннадий |
Оба варианта странные. я такой "резвухи" не слышал нигде. Ни в Сумах, ни в Полтаве ни у нас. Забужняков и Горцев наших неподготовленный человек не поймет. Там Другие диалекты. "Коль" у нас может быть только Гельмут, канцлер Германии (применительно к суржику). Або "Микола, цэ ты?" або "Колю, цэ ты?". тем более ответ "Я Я, натюрлих" Вообще не надо быть ,как Микола Янович Азаров. Человек-суржык вызывает насмешку. И чуток презрения уже. Так что будете во Львове-не ломайте и не коверкайте ничего. Говорите по русски, вас поймут. А если нанять студента местного в качестве экскурсовода, побываете в таких местах, куда официальные не водят. Мне обошлось всего 20 гр. + пиво-кофе. Но ноги в конце дня отваливались и гудели. | |||
В начало страницы | ||||
Werewolf_kiev | Сообщение #33 | |||
Иностранный агент Бимба Регистрация: 05.09.2012 Сообщений: 6363 Откуда: Киев Имя: Дмитрий Бессонов |
MorrDA писал(a): Оба варианта странные. я такой "резвухи" не слышал нигде. Она теоретически может быть, но на практике - нет. Слишком уж оно "декоративно" и наигранно выходит. | |||
В начало страницы | ||||
vovaz02h | Сообщение #34 | |||
технонанонекрофил - милитарист Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 4707 Откуда: З нашого боку порєбріка. Имя: Владимир |
Werewolf_kiev писал(a): Сроду у нас мыло "сапуном" не называли, ... инфа 100%. 104.5% | |||
В начало страницы | ||||
MorrDA | Сообщение #35 | |||
доверчивый параноик Регистрация: 16.11.2012 Сообщений: 541 Откуда: портовый пригород Донецка Имя: Геннадий |
А вообще такой совет. Если фразу можно спеть-вы на верном пути. Корявое не похоже абсолютно. :) | |||
В начало страницы | ||||
DStaritsky | Сообщение #36 | |||
космический ватник Регистрация: 09.04.2012 Сообщений: 19944 Откуда: Росиия Москва Имя: Дмитрий Старицкий |
vovaz02h писал(a): 104.5% но ПИСАЛИ на этикетках :D | |||
В начало страницы | ||||
Иван Кольцо | Сообщение #37 | |||
Новоземельный кавалерист Регистрация: 04.04.2012 Сообщений: 9663 Откуда: Киров Имя: Иван |
DStaritsky писал(a): но ПИСАЛИ на этикетках :D sabun — арабское заимствование в крымскотатарском языке — означает «мыло» | |||
В начало страницы | ||||
Werewolf_kiev | Сообщение #38 | |||
Иностранный агент Бимба Регистрация: 05.09.2012 Сообщений: 6363 Откуда: Киев Имя: Дмитрий Бессонов |
DStaritsky писал(a): но ПИСАЛИ на этикетках :D Нашёл инфу, что есть такой ПРОИЗВОДИТЕЛЬ мыла. МожетЬ, вы что-то спутали? :) | |||
В начало страницы | ||||
vovaz02h | Сообщение #39 | |||
технонанонекрофил - милитарист Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 4707 Откуда: З нашого боку порєбріка. Имя: Владимир |
DStaritsky писал(a): но ПИСАЛИ на этикетках :D А не на молдавском ли это мыле было? | |||
В начало страницы | ||||
Иван Кольцо | Сообщение #40 | |||
Новоземельный кавалерист Регистрация: 04.04.2012 Сообщений: 9663 Откуда: Киров Имя: Иван |
vovaz02h писал(a): А не на молдавском ли это мыле было? Чуть выше я указал, откуда это слово. К Молдавии отношения не имеет, а к Крымским татарам - вполне. | |||
В начало страницы | ||||
vovaz02h | Сообщение #41 | |||
технонанонекрофил - милитарист Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 4707 Откуда: З нашого боку порєбріка. Имя: Владимир |
Иван Кольцо писал(a): Чуть выше я указал, откуда это слово. К Молдавии отношения не имеет, а к Крымским татарам - вполне. Я не спорю о происхождении. Я о текущем временном периоде (ну минус разве что лет 50). Просто в румынском и молдавском "sapun" (а в советском молдавском - "сапун") - тоже мыло. Безотносительно происхождения слова. Вероятность прозводства мыла в Молдавской ССР с печатью соответственно этикеток на молдавском же языке как бы немного повыше производства в Крыму крымско-татарского мыла с печатью, соответсвенно, этикеток на том же языке. Так же как и вероятность появления такового мыла, в той же Одессе (буде таковое мыло молдавского производства имело место быть в текущем вероятностном коридоре 8-) )... | |||
В начало страницы | ||||
DStaritsky | Сообщение #42 | |||
космический ватник Регистрация: 09.04.2012 Сообщений: 19944 Откуда: Росиия Москва Имя: Дмитрий Старицкий |
Иван Кольцо писал(a): Чуть выше я указал, откуда это слово. К Молдавии отношения не имеет, а к Крымским татарам - вполне. какие крымские татары в 1970-х гг ХХ века? Тем более их производители. Окстись! Это писали УКРАИНСКИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ производители мыла - вся этикетка на украинском. И не один раз а годами. И это не сорт, а название продукта имеющие разные наименования. Т.е. сапун - слово украинского языка ПИСЬМЕННОЕ. еще скажи что татарского слова тютюн в украинском нет? Блин 200 лет в Золотую Орду входили вместе с Киевом непосредственно. | |||
В начало страницы | ||||
Werewolf_kiev | Сообщение #43 | |||
Иностранный агент Бимба Регистрация: 05.09.2012 Сообщений: 6363 Откуда: Киев Имя: Дмитрий Бессонов |
DStaritsky писал(a): Т.е. сапун - слово украинского языка ПИСЬМЕННОЕ. Да. Только оно не означает "мыло".Пан Старицкий желает разъяснить украинцам особенно украинского же языка? :D | |||
В начало страницы | ||||
DStaritsky | Сообщение #44 | |||
космический ватник Регистрация: 09.04.2012 Сообщений: 19944 Откуда: Росиия Москва Имя: Дмитрий Старицкий |
Werewolf_kiev писал(a): Да. Только оно не означает "мыло". Пан Старицкий желает разъяснить украинцам особенно украинского же языка? :D Михайло Старицкий же объяснял, помему я не могу? :D в насчет ГОВОРЯТ. Вон болгары пишут ПИВО, а говорят БИРО. | |||
В начало страницы | ||||
vovaz02h | Сообщение #45 | |||
технонанонекрофил - милитарист Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 4707 Откуда: З нашого боку порєбріка. Имя: Владимир |
DStaritsky писал(a): Михайло Старицкий же объяснял, помему я не могу? :D Если мне никакое место не отшиб склероз | |||
В начало страницы | ||||
Werewolf_kiev | Сообщение #46 | |||
Иностранный агент Бимба Регистрация: 05.09.2012 Сообщений: 6363 Откуда: Киев Имя: Дмитрий Бессонов |
DStaritsky писал(a): Вон болгары пишут ПИВО, а говорят БИРО. И украинцы пишут "пиво". А говорят "пЫво" :read: :beer: | |||
В начало страницы | ||||
vovaz02h | Сообщение #47 | |||
технонанонекрофил - милитарист Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 4707 Откуда: З нашого боку порєбріка. Имя: Владимир |
Werewolf_kiev писал(a): DStaritsky писал(a): Вон болгары пишут ПИВО, а говорят БИРО. И украинцы пишут "пиво". А говорят "пЫво" :read: :beer:Обочто я и толкую. При всей родственности и схожести корней и основ построения, языки тем не менее, таки несколько отличаются. Не хуже и не лучше - просто отличаются и все. И не надо тут ... о гениальности литературных негров из австрийского генштаба: реформ грамматики в украинском языке за советское время было не меньше, чем в русском. Кстати, к вопросу о литературном оформлении суржика. Вот у Ефименко "хохол" на НЗ вполне. Тоже написано на основе фонетической транслитерации. ... что-то мне это напомнило ... | |||
В начало страницы | ||||
Senis1 | Сообщение #48 | |||
Обер-штабс-пиволюб Регистрация: 16.03.2012 Сообщений: 5253 |
DStaritsky писал(a): Михайло Старицкий же объяснял, помему я не могу? :D в насчет ГОВОРЯТ. Вон болгары пишут ПИВО, а говорят БИРО. Да, вот с Болгарами интересная штука - что пишут, понять можно, но вот что говорят, то каждое слово озвученный иероглиф который надо расшифровывать. _______________ А вообще-то о чем спор, что, неужели украинцы до селе не имеют толстого талмуда под названиям "Самсамый большой Украинский мега словарь"? :xz: | |||
В начало страницы | ||||
lvbnhbq | Сообщение #49 | |||
Писатель Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 10806 Откуда: Донецк Имя: Дмитрий Ефименко |
Senis1 писал(a): Да, вот с Болгарами интересная штука - что пишут, понять можно, но вот что говорят, то каждое слово озвученный иероглиф который надо расшифровывать. _______________ А вообще-то о чем спор, что, неужели украинцы до селе не имеют толстого талмуда под названиям "Самсамый большой Украинский мега словарь"? :xz: Дело в том, что едва ли не с начала перестройки, то затихая, то вспыхивая, идет война двух направлений украинских лингвистов. :facepalm: Одни хотят литературно-письменную мову максимально сблизить с устной, другие - уроды, наоборот. От вторых идет и отсутствие звука/буквы (?) "Ф" в мове, и много другого дерьма. Поэтому словарь нужно выбирать весьма осторожно. По большому счету, традиционный украинский - пара-тройка областей. И это не Западная Украина. | |||
В начало страницы | ||||
vovaz02h | Сообщение #50 | |||
технонанонекрофил - милитарист Регистрация: 21.03.2012 Сообщений: 4707 Откуда: З нашого боку порєбріка. Имя: Владимир |
Senis1 писал(a): А вообще-то о чем спор, что, неужели украинцы до селе не имеют толстого талмуда под названиям "Самсамый большой Украинский мега словарь"? :xz: :blink: Не понял. :xz:Что именно имеется в виду? Большой академический толковый словарь украинского языка в 20 томах? | |||
В начало страницы | ||||
Всего сообщений: 264 |
Модераторы: Cruz, GEORGE, n90, Matraskin, Orc |
Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей , гости: 20 |