[/spoiler] ВДОВЬИ ДЕТИ. Книга первая. ОДИН ЛЕНИВЫЙ МАЛЬЧИК.
Том 2 ПУСТЫНЯ.
Подойди, дай я расскажу тебе о судьбе солдата! Он еще почти мальчик, когда его берут в казармы и держат там взаперти. Учение воинскому делу входит через спину. Удар, который он получает в живот, удар, разрубающий тело, он получает в брови, и его голова разорвана раной! Его раскладывают на земле и колотят по нему, как по превращаемому в папирус тростнику. Он изломан поркой. Его будят в неурочный час и погоняют, как осла. Он работает от темна и до заката солнца. Он голоден, тело его измождено. Он мертв, хотя пока еще жив. Его посылают в Сирию. Путь его лежит высоко через горы и хребты. Он тащит свое имущество, снедь и воду, неся на плечах мешок, как верблюд несет свой горб. Эта тяжесть надрывает ему спину. И от этого шея у него становится негнущейся, как у осла, и хребет спины его разбит… Он пьет воду раз в три дня. Она грязная, протухшая и соленая. Он гонит сон ночью, потому что необходимо стоять в дозоре. И вот враги приходят и окружают его копьями и стрелами, и жизнь далеко от него. Тело его сломлено болезнью живота и он уже так измучен, что похож на слабую птицу, с легкостью попадающую в силки. Приходит пора сразиться с врагом, и ему говорят: «Вперед, бравый воин — завоюй себе доброе имя!» Но он едва осознает происходящее, колени его слабы, и лицо его болит. Когда же приходит победа, Его Величество приказывает отвести пленников в Египет. Пленница теряет сознание от усталости, и ее сажают на шею солдату, поскольку цена ее высока. Его мешок падает, и все его добро достается другим, а может, его одежды украдены его собственной добычей - рабом, который сбежал, пока он несет на себе сириянку. Когда ему удается вернуться в Египет, он как палка, которую изъел червь.
Bibliotheca aegyptiaca, Bruxelles, depuis 1931, VII. Gardiner Alan H. Late-egiptian miscellanies, 26.
И был свыше голос…, рекший: «И он сам, и все его присные в твоих руках. Поступай с ними, как пожелаешь» «Егтпетские сказки, повести и легенды. Тот приносит жалобу Ра», Эрнст А. Уоллес Бадж в пер. С.В.Архиповой,
Глава 1. В ясную погоду зимой вечер, наверное, лучшее время в пустыне. Закат был прекрасен, как улыбка Золотой* (Хатхор). Край шакалоголового Дуамутефа* (один из четырех сыновей Гора, выражение души Ба. Сохранял канопу с желудком погребенного и символизировал Восток) уже окрасился в лиловое и фиолетовое и, споря красотой с оранжево-розово-багряным, словно у окрашенного пурпуром из Сурру* (Тир) западом, заблестел россыпью первых выпорхнувших на небосвод звезд. Всем известно - это души шествуют в небесах ночью. Пути их - к границам неба днем для тех, кто не восходит в видимости. Когда же видны они живущим, это и в самом деле звезда, совершающая путь свой и сияющая в небе в часы ночные, плывущая по небу великолепно. Но там, на западе, в Камышовых полях, их могут перехватить Потерянные души. Пока же они только начинали свой ночной путь и сверкали над растущими из песка на востоке, как тыква на грядке, скалами и горами. Обглоданные пустынными ветрами, они имели самые затейливые формы, одна, самая близкая, так и вовсе была похожа на стену города с башней и огромной аркой ворот. На нее и смотрели два человека, идущих по пустыне. Вовсе не из-за ее причудливой формы или красоты. Тот, что пониже, размотал закрывающий нижнюю часть рябого лица головной платок-клафт из грубого льна и, красиво сплюнув вязкую от пыли скудную слюну щербатым ртом, хрипло спросил: - Я интересуюсь спросить – и там точно есть вода? Второй, длинный, сухощавый, но крепкий маджай, снисходительно глянул на него и промолчал, продолжая внимательно рассматривать гору и ее окрестности. - Нет, я, конечно, понимаю, что ты умный каких не знаю… Но вот как ты это про воду узнал? – не унимался рябой. - Баи, сколько ты уже со мной в пустыне? Неужели не видно их, следов воды тех? - Следопыт из меня, гордо скажу, как из говна финик - цвет такой же, но вкус немножечко не он. Так что ты не выделывайся, а пальцем покажи! - Песок. Темней. Акации. Мелкие, но много. Скорей всего, с той стороны горы – ветер чаще с запада. - Так и до когда нам тут скучать? Пошли уже пить! У меня кишки как та сушеная рыба на постоянный обед! - Помолчи. Мы можем не одни к колодцу выйти. - Если там какие страшные львы или, хуже того, жалкие негры – то как такой великий следопыт не увидел их следов? - Надо обойти по большому кругу и проверить и стой стороны. - И снова здравствуйте! Нас командир ждет, как абиссинский ворон крови, а мы до ночь-полночь будем пляски с систром вокруг горки изображать? - Да хоть до утра. Пока не проверю – не пойдем. За мной, и тихо! Богомол достал из колчана на поясе стрелу, наложил ее на лук, который держал в левой руке, и начал с добрым запасом расстояния обходить скалу против солнца. - А чего сюдой, а не тудой? – из вредности спросил Крюк. - Я же сказал – помолчи, - прошипел Иштек, но затем, смилостивившись, буркнул, - с это стороны и стрелять удобней, и из темноты зайдем. Вздохнув, щербатый вытащил из-за пояса метательную палицу и, стараясь идти тихо и попадать в следы длинноногого Богомола, широкими шагами, словно меряя расстояние для стройки, зашагал вслед за маджаем. По широкой окружности, пригнувшись и плавно скользя между кустиками и кустами акации, они обогнули гору. С этой стороны, прикрытые от стремящегося в свою ночную ладью Ра стеной горы, уже сгущались сумерки, только малиново-оранжевое свечение арки по контрасту слепило глаза. Дойдя до довольно рослой акации и став за ней, Богомол неторопливо и методично осматривал округу. Что-то его беспокоило. Глянув на слегка запыхавшегося Крюка и скептически оценив бесшумность его перемещения, он наклонился к нему и прошептал еле слышно прямо в ухо: - Стой здесь, не пыхти и не топчись. Я проверю тот валун, - и он указал, какой именно валун он проверит, помня, очевидно, про «показать пальцем», - Когда свистну, можешь идти вон к тому темному пятну, - и он показал на пятно растительности у самого подножия скалы. Убедившись, что Баи его понял, он спустил с плеча на землю свой тощий солдатский мешок и бесшумно, не скрипнув песком или камушком под ногой, растворился в густеющих сумерках. Баи, не раздумывая, тоже снял с плеча свой мешок и пристроил его рядом с Ишьековым, стараясь сделать это бесшумно. Затем он попытался что-либо высмотреть, неважно – опасное, просто приметное – но быстро отказался от этих тщетных попыток. За время, проведенное в пустыне, они, к большому удивлению для всего отряда, да, наверное, и своему собственному, сдружились с долговязым маджаем. Более непохожих людей было трудно себе вообразить – а вот поди ж ты. Не смотря на свою нарочитую, на показ, ершистость, балагуристое ехидство и показательно-наплевательское отношение к любому мнению, кроме собственного, Баи на самом деле был вовсе не таков. Он был умен, цепок взглядом, умом и характером, и всерьез старался учиться у Иштека жизни и повадкам в пустыне. Богомолу же в щербатом задире нравились его выносливость, упорство и надежность как напарника, да их разговоры, когда Баи не выступал на публику. Кроме того, Баи, что было удивительно для портового грузчика, был грамотен, и помогал Богомолу, страстно желавшему выучиться, с письмом и чтением – когда никто не видел и не мешал им. Почти все патрули они проводили вместе – сначала так получилось случайно, потом – упросив Хори и Нехти. Ожидание затягивалось. Сумерки постепенно превращались в темноту. Этак они и отряд не найдут! Баи ощутил беспокойство. Конечно, Иштек великий следопыт и в пустыне как Баи на причалах грузового порта Абу, но змея даже Ра чуть не сгубила, укусив. В самый их первый выход в патруль Баи едва не наступил на зарывшуюся в песок и почти невидимую песчаную гадюку* (эфа), от укуса которых в их гадючью свадьбу, как сказал Богомол, перехватывает дыхание и человек не успевает даже вскрикнуть, умирая за три шага. А вдруг именно сейчас эта пора змеиных свадеб и началась? Он точно помнит – Богомол говорил, что, в отличие от других змей, пустынные гадюки не ложатся зимой в спячку, и нередко заползают в дома. Спаси великие боги, но вдруг Иштек в темноте наступил на нее и его ужалили? Он мог бы хотя бы выдавить ему яд из ранки! Не выдержав, Крюк, стараясь не шуметь, направился к валуну, скрывшему Иштека. Если он кого и опасался, то льва – раз тут есть вода, ночью должны и звери на водопой потянуться. Людей, по его мнению, тут не было – ни огонька, ни звука… Тем больше была его оторопь, когда, словно сгустившись из темноты, слева от него возник негр. Разум еще говорил: «Может, это Иштек?», а оценившее меньший рост и привыкшее в портовых драках не медлить тело метнуло дубинку – кривую рукоятку с посаженным в ней намертво в высохшей коже круглым гранитным окатышем с полкулака размером. Что-что, а метал дубинки Крюк всегда мастерски, и сейчас с сухим стуком она ударила попытавшегося, но не успевшего отклониться негра прямо в голову. Тот, даже не застонав и не обращая внимания на колючки акации, завалился прямо в куст, из-за которого наскочил на Баи. Но тому было не до смеха – из-за того же куста, с обеих сторон, уже не особо скрываясь, выскочили еще два негра, с копьями на изготовку. Из оружия у Баи оставалась еще одна дубинка, более легкая, без голыша, и кинжал. И то, и другое было за поясом. Но, даже будь оно в руке, копье, уже нацеленное в живот, всяко длиннее и опасней кинжала в руке. Заорав – не от перепугу, а просто чтобы сбить с толку противника – Баи рыбкой с перекатом по земле метнулся в левую сторону от ближайшего врага. Это было безотчетно (думать было некогда), но правильно – держащему копье обеими руками нормальным хватом правши вправо разворачиваться трудней, а, значит, медленней, да к тому же оба противника оказались на одной линии и ближний перекрыл дальнему возможное направление удара. Перекат, правда, прошел не без ущерба – на земле были острые камни и колючки и спина была разодрана в кровь. Баи уже вскочил на ноги, в левой у него была вторая палица, а в правой кинжал. Вовремя – копье уже летело ему в горло, и он стал отбивать его палицей, но это оказалась обманка. Негр был ушлым – подработав правой рукой, он направил удар сверху вниз в живот, и, кое-как отмахнувшись кинжалом, Баи пришлось одновременно отскакивать спиной вперед и изогнувшись, словно фараонова крыса от атакующей кобры. А второй уже, сменив направление движения, налетал с правой стороны. Влетев спиной в куст акации и зацепившись и юбкой, и живым мясом за колючки, Крюк зашипел – похоже, беда дело, пока он вырвется, его проткнут, как гуся на вертеле. Но тут раздался божественный звук – щелкнувшая тетива и почти одновременно – шлепок стрелы в живое тело, и тут же – второй. Из груди ближайшего негра вылез темный и блестящий от крови в полутьме наконечник стрелы и сразу за ним – второй, из горла. Его толкнуло от удара вперед, и, падая, он едва не задел Баи копьем. Впрочем, Баи, оправившись, успел и выдраться из куста акации, оставляя на ней клочья юбки и собственной кожи, и перехватить копье, а затем и вовсе отобрать его из слабеющих рук умирающего. Последний враг, быстро сообразив, что из охотника он стал дичью, рваным зигзагом кинулся в спасительную тьму, но – поздно. Еще одна стрела пробила ему ногу, и, не удержавшись, он споткнулся и едва не упал. Широко замахнувшись, Баи с хеканьем метнул копье, и то насквозь пробило туловище беглеца, швырнув его на землю. - Зачем, Аммут тебя сожри!!!! – рявкнула темнота голосом Иштека, - Ты колдун и умеешь допрашивать мертвых тех? Баи, не сумевший вовремя остановиться, и сам понимал, что зря добил подранка, но, влекомый своим неугомонным характером и еще бурлящей кровью, вместо того, чтобы оправдываться или повиниться, накинулся в ответ на маджая, обращаясь неведомо к кому: - Нет, послушайте его! Вот давай не будем! А если будем, то - давай! С такого здрасьте можно обалдеть! Мне надо было им помочь и надеться на копье? И вообще, может еще кто живой из них! - Особенно этот, - сгустившийся из темноты Богомол, сверкнув глазами и зубами, покачал из стороны в сторону копье, так не вовремя брошенное Баи. Пронзенный им негр не издал ни звука, его еще не одеревеневшее тело безвольным куском плоти пошевелилось вслед за движением копья, но и только – ни рука, ни нога не дернулись. Иштек присел, и, выдергивая стрелу из ляжки жертвы торопливости Баи, спросил, - скажи, друг мой, ты слышал мой свист? Почему ты вышел из-за дерева того, где я тебя поставил? - А зато вот тот шевелится, - торжествующе провозгласил Крюк, игнорируя неудобный вопрос, и махнул рукой в сторону самого первого противника, сваленного броском палицы. Действительно, в кустах было какое-то движение. Но, подойдя поближе, он разочаровано смолк. Ноги мятежника подергивались, а видимая рука, словно еще пытаясь уцепиться за жизнь, сжимала и разжимала пальцы. В слабом свете поднимающейся луны видно было лицо врага, и по этому лицу было ясно, что его хозяин не жилец. Гранитный кругляш оставил в левой части головы негра вмятину, словно та была из глины. Странно, но в месте удара не было крови и даже кожа осталась целой, но все лицо умирающего как-то свирепо исказилось. Левый глаз выскочил из глазницы и висел на ниточке нерва. Из глазницы и уха вытекло немного крови, но и только. Богомол только хмыкнул. Третьего он даже не стал проверять, когда приблизился к нему – настолько был уверен в своих выстрелах. Ухватив за босые ноги, он бесцеремонно вытащил мертвеца из куста акации, куда тот рухнул. Наклонившись, он стал вытаскивать свои стрелы. Осторожно, чтобы не сломать тростниковое древко, Иштек зажал его между указательным и средним пальцем раскрытой ладони, которой уперся в спину убитого и плавными движениями, по чуть-чуть, стал вытягивать наружу. Высвободив несколько пальцев древка из спины негра, он перехватывал пальцы и повторял движение. Наконец стрела совсем освободилась, и маджай разочаровано цыкнул зубом. Древко, пробившее врага насквозь, все же сломалось, и наконечник остался в колючих кустах, где ночью его и не найти. Хорошо еще, что он обсидиановый, а не бронзовый, но место Иштек запомнил – чего добром разбрасываться. Убрав обезглавленную стрелу в колчан, он занялся второй, в горле убитого врага. Поглядев на занятого и совершенно не обращающего на него внимания Богомола, все еще ожидающий спора и ругани Баи плюнул и тоже озаботился поисками своей дубинки. Что, впрочем, не заняло много времени. После этого он подошел к последнему убитому негру, собираясь вытащить злополучное копье – чем-то ему понравилось, как оно сидело в руке. Но в этот момент Иштек вдруг застыл и махнул ему левой ладонью. На уже усвоенном Баи языке жестов это означало «Замри!». Крюк, помня свой прокол, послушно замер, а Богомол снова словно растаял во тьме, тихо и быстро. Затем Баи услышал испуганный вскрик, явно не маджая-напарника, а потом свист, теперь уже явно его. Баи понял, что все закончилось успешно. Но все же, не желая оставаться без длинного оружия, он выдернул копье из тела и несколько раз воткнул его в песок, очищая от крови, а затем взял его наизготовку. Так, застывшим и неверяще глядящим на копье, его и застал Богомол, несущий на плече пленника-негра, почти что мальчишку, оглушенного и безвольного, как овца. Подойдя к рябому приятелю и сгрузив рядом пленника со связанными за спиной в локтях руками, Иштек насмешливо сказал: - Все уже. Можешь шевелиться. Баи, продолжавший тупо таращиться на длинный, почти в локоть, наконечник, безжизненным и совершенно не свойственным ему голосом промямлил: - Ты хоть знаешь, что это, деревенщина? Это – Кость Сета* (*железо). Вот что это такое…
Глава2. Богомол, будто не услышав, направился к тому темному пятну травы и кустов, которое до стычки показывал Крюку. Довольно быстро он вернулся. На плече у него было несколько походных мешков, а в руке - обьемистая тыквенная бутыль, из которой он и пил большими глотками. Подойдя к Баи, он протянул ее своему щербатому другу и спросил: - Пить хочешь? Там колодец, к нему они и шли. Хотя Иштек и пил только что из этой бутыли, Баи казалось, что она все еще хранит отпечаток губ своего прежнего, убитого ими владельца. Это было как-то… неприятно. Он тщательно обтер горлышко калебаса, словно окончательно стирая права прежнего хозяина и его последний след в этой жизни. Богомол хмыкнул, и Баи, разозлившись на себя и маджая, прильнул к горлышку. Вода, то ли только что набранная Богомолом, то ли совсем недавно – неграми, была прохладной и совсем не затхлой, не то, что им приходилось пить последние дни. Они покинули крепость Хесефмаджаиу уже почти большую неделю* (у египтян были малая неделя – 5 дней, и большая неделя – 10 дней) назад, и четыре дня прошло с того времени, как они побывали у последнего источника. Да и вода в нем была солоноватой и невкусной, хотя выбирать не приходилось. Так что пил Баи с наслаждением, истово. Богомол тем временем внимательно посмотрел на наконечник, затем поковырял его заскорузлым обгрызенным ногтем, неопределенно промычал что-то вроде «угу», потом, достав из-за пояса свой кинжал, поцарапал его кончиком по лопасти наконечника. Баи, не прекращая пить, возмущенно и гулко замычал во флягу, дергая другой копье и вращая глазами. Это выглядело так потешно, что маджай, убрав кинжал, засмеялся. Баи, наконец напившись и убрав баклажку от губ, запыхтел возмущенно, пряча копье за спину: - Ничуть не трогай, вот ни разу! Смотри глазами, а то пошкрябаешь! Ты вообще можешь вообразить, какой цена у этот вещь? Иштек, присев на корточки, развязывал горловины мешков, принесенных от источника. Один был завязан особенно хитро, пришлось помогать себе зубами. Справившись с этим делом, маджай сплюнул и поднял взгляд на Баи: - Представляю. Да тебе то что? - Как что? Оружие, честно захваченное в бою у убитого трупа, это добыча победителя! - Так то – оружие. А это – сокровище. Сам же вопишь про его цену.. Все сокровища – добыча Великого дома. Хотя награду ты, конечно, получишь, - и маджай занялся содержимым мешка. Баи подошел к нему, сел напротив, но не заинтересовался мешками, а о чем-то напряженно думал. - О! А это что тут у нас? – изрек Богомол и вытащил длинную темно-коричневую полосу вяленого мяса. Отделив примерно половину, он протянул кусок Баи, - Держи! Тот взял, оторвал часть зубами и начал неспешно жевать, продолжая о чем-то думать. - Я тебя не узнаю... Кто кричал, что ему надоела сушеная рыба? Кому оно снилось ночью, мясо то? - А что рыба? Ну рыба… Это еще хорошо, бывало, и саранчу одну есть приходилось. Лучше саранча в миске, чем скорпион в жопе. - Неужто так жаль копья? - А что копье? Командир не отберет, сколько я его знаю, ну уж до Кубана точно. А до там еще дожить надо. - Так в чем дело? Что ты сам не свой? - Есть у меня одно что, и оно занозит. Вот слушай сюда во все уши. Мы вышли искать тех презренных негров и того жалкого колдуна, что нас всех чуть не уморил до смерти. И было нас аж десять против их жалкой кучки в пять или шесть десятков, которые гонят стадо и три десятка пленных. После бури все следы замело, но вы с Туром и Чехемау не боялись и сказали, что найдете их, и были таки правы. Затем они разделились, негры те, и командир сказал: надо выбить зубы у собаки, и эти зубы – кузнец-колдун. Не знаю, зачем выбивать собаке зубы и какая собака на это будет согласная, но – ладно. Колдуну тому я сам хочу пару слов очень спросить, так что не спорю. И вы снова находите их след, и снова таки были правы. Не знаю, какое там ваше следопытское колдовство, но вы говорите, что там десять человек, что меня уже сильно радует, и мы среди них имеем неизвестного колдуна и еще более неизвестного семера* (придворный, «друг царя»), и ни одного скота или пленного. И ты говоришь, что там стража семера и семер числом пять, и стража колдуна и колдун, числом тоже пять. Баи перевел дух, запил из фляги то ли мясо, то ли свою речь, оторвал, дергая головой, еще кусок мяса и с набитым ртом продолжил: - И затем вдруг раз – вы прячете глаза и шоркаете ножкой. И говорите, что их теперь только пять, и эти пять семер со стражей, а где пропал, куда пропал и зачем пропал колдун – про то неведомо даже великим вам. И мы полдня топчемся как крестьянин в яме, где месят глину для адоба, а командир решает сложную задачу – куда бежать и кого хватать. И я таки понимаю его великий ум, что мы не скочем толпой за семером. Ибо там еще непонятно, кто кого поймает. Без колдуна, проклятых Душ и доказательств какой-то мелкий десятник из Джаму - и чтоб посмел задержать сиятельного господина? У меня после удара Измененного в уме все перемешалось, но не до такой же степени! А командир и вовсе головой не бился. Конечно, ты скажешь, что надо бы последить… Ага. Ну-ну. Здесь надо последить за пол-пустыней! И мы таки в лице командира решаем снова выбивать собачьи зубы, и гордо наступаем в обратную сторону, а вы как те бобики нарезаете круги и ищите след. И вот открой мне ужасных тайн – чего мы без песьих пастухов с их песами пошли? Они не лучше и быстрее вас нашли бы след? - Не лучше. Они сторожа, те собаки, искать след и не лаять не обучены. Нас по их лаю услышат прежде, чем мы узнаем, что враг рядом. И на собак пришлось бы тащить еду и воду нам самим. Так что командир правильно сделал, что их не взял. - Ага. А еще правильно, потому что ты с твоим десятником (Баи не взлюбил Нехти, и это прорывалось, когда он говорил с Богомолом) присоветовали это. Но – ладно. И вот мы находим след, и наша жизнь украсилась, пока вы не сказали, что это не кузнец, а дикие негры числом сорок злобных и коварных душ и в этом самом примечательном в пустыне месте они порешили разойтись во все стороны мира, а именно три. И мы снова месим адоб, переминаясь с ноги на ногу, а командир, дергая свой подбородок так, что он или оторвется, или из него вылезет борода, как у дикого ливийца, снова решает сложнейшую задачу куда бечь и кого разить, если повезло не найти колдуна. И снова вы говорите, и вы таки снова правы, что первый отряд идет с десятком пленных и немного чуточку скотов, если не считать самих диких негров, которых еще дюжина и еще два. А весь прочий скот, включая еще семнадцать жалких бунтовщиков, идет совсем в другое место. И командир говорит, и я таки опять согласный с его мудростью, что мы не пойдем тудой, где эти оба два шобла пойдут. Потому что раз – скот выпьет всю воду в колодцах и мы засохнем, как тая рыба, что мы едим на ежедневный обед, хотя я уже об это и сказал. И два – если мы пойдем за третий отряд, то их всего только девять, что не может не радовать, но зато мы спасем из плена и возможного обращения в Проклятые души больше всего людей – целых двадцать. И вот целую малую неделю мы крадемся, как кот, который ворует на базаре рыбу, чтобы они нас не увидели, и великие следопыты, включая даже и меня, крадутся еще тише того кота дозорами впереди и по бокам, чтобы чего на всякий случай не вышло. И тут великий следопыт ты видит пару малозаметных пустяков в сторонке и говорит, что там есть вода и нет следов того отряда, и это место сильно украсит наш великолепный быт на предмет ночлега и питья. И мы идем разведать и порадовать этим счастьем весь отряд. Богомол, у мене один, но исключительный вопрос! Откуда взялись те четыре негра, и сколько их всего мы встретим? Кто они такие, и почему один из них с таким драгоценным копьем? Копье тыкает мне прямо в почку, говоря, что здесь не обошлось без того распроклятого кузнеца, а то, что их четыре, тыкает меня в другую почку. Поскольку почек больше нет, я интересуюсь знать, что ты на это скажешь? Потому что разговор о кузнеце ведет мое сердце к мыслям о том, что из двадцати пленников может получиться двадцать потерянных душ, а это не совсем то, что я воображал, думая о приятном ночлеге у воды. - Ты болтун, а не следопыт. Я пока не скажу, они это или нет, спутники колдуна того – слишком темно, чтобы прочесть их следы. Это прояснится утром. Следов большого отряда, за которым мы идем, тут нет. Этого родника на них хватило бы, так что – либо не знают о нем, либо им известен другой, больший, тем более, что мы немного отклонились в сторону от их пути. Сдается мне, я знаю их цель. Надо поговорить с командирами (Иштек полагал для себя Нехти равным Хори, и тоже позволял себе вольности в разговорах с Баи). А для того надо привести их сюда. Тем более, тут есть тот, кто сможет нам ответить на все вопросы и до утра. И про следы, и про копье, и про колдуна, - и они оба посмотрели на мальчишку-пленника, который уже начал ворочаться, приходя в себя. Богомол встал и подошел к нему. Связав, в дополнение к рукам, ноги подростка, он обыскал его, и вовсе не напрасно – из под пояса набедренной повязки он извлек маленький обсидиановый нож с костяной рукояткой в кожаных ножнах. Хмыкнув, он забрал его и вернулся к Баи. - До утра их все одно не найти – огонь Хори наверняка не даст разводить. - Ну и что? - Да как же ты их во тьме найдешь? А они уже стали где-то на ночлег… Богомол посмотрел на Баи тем самым жалостливым взглядом, которым взрослые смотрят на сморозившего глупость несмышленыша, и от которого щербатый грузчик просто бесился – в пустыне он слишком часто ощущал себя убогим рядом с Иштеком. Это, правда, компенсировалось уроками письма – тут роли менялись. Но, говоря по Маат, Богомол просто учился и никакой ущербности рядом с ученым Крюком не ощущал. Или не показывал. - Найду. Да они и недалеко. Тур их точно сюда приведет. - А мне что делать? - Стереги пленного. Допросить ты его вряд ли сможешь… И погляди, что у них в мешках. Может, их содержимое тоже нам что-то скажет. Там ближе к источнику есть яма-очаг. Они пришли вчера и вчера жгли костер. Я их по запаху и обнаружил. Я думаю, не будет беды, если ты разожжешь костер тот снова. - А Хори? - Кострище в яме. Нас закрывает от возможного места ночевки негров тех гора. Ветер с той стороны. Опасности нет. Можешь сказать, что костер уже горел. - Нет. Разожгу, и скажу, что сам разжег. Но тут выяснилось, что идти никуда не надо. Богомол был прав. Тихий условный свист предупредил их за полминуты о появившемся из темноты отряде. - Сколько я понимаю в следопытстве, - глубокомысленно сказал Баи, - сейчас нам сделают интересно.
[spoiler]
Скала с воротами в пустыне...................................И еще одна