Кто что смотрит

  Всего сообщений: 8480
Для печати
Автор Сообщение
Fram
 Написано: 31.10.2016, 19:11  
Регистрация: 25.09.2012
Сообщений: 1544
Откуда: Чехия
Имя: Fram
Кто смотрел "Новая эра Z"? Я книжку читала (довольно занудливо), вот и думаю смотреть или не стоит время тратить?
В начало страницы
Vitalik
 Написано: 31.10.2016, 23:41  

vatnik ЮСЭй


Регистрация: 14.01.2013
Сообщений: 1443
Откуда: Коммифорния
Имя: Виталий
Дмитрий01 писал(a):
Сходили с женой на фильм Расплата https://www.kinopoisk.ru/film/662359/
Мне понравился :good: Время и деньги потрачены не зря, второй бы раз уже не смотрел конечно, но я сильно привередливый :D редко тянет второй раз что-то смотреть :D

охренеть у вас переводчики, теперь понятно почему у вас в новостях про "новости из США" часто какуюта хуйню несут , "Бухгалтер" = "Расплата" это .... :wall: :wall: :wall:
В начало страницы
Slavic
 Написано: 01.11.2016, 00:22  

Регистрация: 10.12.2012
Сообщений: 3614
Откуда: Москва-Химки
Имя: Вячеслав
Vitalik писал(a):
охренеть у вас переводчики, теперь понятно почему у вас в новостях про "новости из США" часто какуюта хуйню несут , "Бухгалтер" = "Расплата" это .... :wall: :wall: :wall:

дык обычное дело. маркетолухи решили что название не подходит для этого рынка. придумали другое :pardon: по миру таких примеров море.
В начало страницы
Velesich
 Написано: 01.11.2016, 05:15  

Старый империалист


Регистрация: 06.06.2012
Сообщений: 7703
Откуда: Tomsk
Имя: Sin Claus
Vitalik писал(a):
Дмитрий01 писал(a):
Сходили с женой на фильм Расплата https://www.kinopoisk.ru/film/662359/
Мне понравился :good: Время и деньги потрачены не зря, второй бы раз уже не смотрел конечно, но я сильно привередливый :D редко тянет второй раз что-то смотреть :D

охренеть у вас переводчики, теперь понятно почему у вас в новостях про "новости из США" часто какуюта хуйню несут , "Бухгалтер" = "Расплата" это .... :wall: :wall: :wall:

Ну а что, ассоциативный ряд прямо перед глазами: бухгалтерия - зарплата - расплата :)
В начало страницы
Dragony66
 Написано: 01.11.2016, 07:02  

Автор


Регистрация: 29.05.2014
Сообщений: 10099
Откуда: Оттуда
Имя: Александр Долинин
Индийский боевик: "Затянувшаяся зарплата"...
В начало страницы
Иван Кольцо
 Написано: 01.11.2016, 16:14  

Новоземельный кавалерист


Регистрация: 04.04.2012
Сообщений: 9661
Откуда: Киров
Имя: Иван
Vitalik писал(a):
охренеть у вас переводчики, теперь понятно почему у вас в новостях про "новости из США" часто какуюта хуйню несут , "Бухгалтер" = "Расплата" это .... :wall: :wall: :wall:

Названия фильмов не переводят, а дают новые, более "понятные" местной публике.
В начало страницы
Серый Волк
 Написано: 01.11.2016, 17:02  

матерый


Регистрация: 02.03.2012
Сообщений: 7017
Откуда: Ярославль
Имя: Сергей
Борис Громов писал(a):
Только что поглядел южнокорейский "Поезд в Пусан". Блин, а у корейцев вышла очень неплохая своя версия "Мировой войны Z". Очень достойно, получше многих голливудских фильмов на тему зомби. Тут тебе и героизм, тут тебе и подлость, тут и любовь, и самопожертвование... Один из немногих действительно хороших фильмов на тему. Мне понравилось.

Неплохое кино! :good: Спасибо за подсказку.

Улыбнуло вареное яйцо в поезде у старушек, прямо как у нас в 70-е 8-)

Зомби четко реагируют на "живое мясо", в остальное время не активны, но быстро переходят в "боевой режим" :xz:

p.s. Про мясо, как раз лагман делал после фильма, при разделке мяса ассоциации еще те были :D :pardon:
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 01.11.2016, 18:01  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24060
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Посмотрел "Ночных стражей" с Ярмольником. Редкое говно
В начало страницы
carver
 Написано: 01.11.2016, 19:16  
Регистрация: 01.01.2014
Сообщений: 2945
Откуда: Вологда,СПБ
Имя: Леонид
Иван Кольцо писал(a):
Названия фильмов не переводят, а дают новые, более "понятные" местной публике.

это справедливо ко всему, даже к новостям, инструкциям по эксплуатации и кулинарным рецептам)))
В начало страницы
lvbnhbq
 Написано: 02.11.2016, 13:23  

Писатель


Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 11318
Откуда: Донецк
Имя: Дмитрий Ефименко
Посмотрел вчера третьего Риддика, и понял почему практически ничего о нем не слышал раньше. :-(
Фактически - "косметический ремонт" первого. :-(
В начало страницы
Дмитрий01
 Написано: 02.11.2016, 15:37  

Homo faber


Регистрация: 24.06.2013
Сообщений: 2991
Откуда: Москва
Имя: Дмитрий
Vitalik писал(a):
охренеть у вас переводчики, теперь понятно почему у вас в новостях про "новости из США" часто какуюта хуйню несут , "Бухгалтер" = "Расплата" это .... :wall: :wall: :wall:
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: ну ты как маленький, ну кто пойдет на Бухгалтера? А вот на Расплату свободных мест было всего раз-два и обчелся! 8-)
В начало страницы
lvbnhbq
 Написано: 02.11.2016, 21:30  

Писатель


Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 11318
Откуда: Донецк
Имя: Дмитрий Ефименко
Vitalik писал(a):
охренеть у вас переводчики, теперь понятно почему у вас в новостях про "новости из США" часто какуюта хуйню несут , "Бухгалтер" = "Расплата" это .... :wall: :wall: :wall:

Странные переводы названий русских фильмов на Западе
В начало страницы
Серый Волк
 Написано: 02.11.2016, 21:49  

матерый


Регистрация: 02.03.2012
Сообщений: 7017
Откуда: Ярославль
Имя: Сергей
lvbnhbq писал(a):

В далекие 70-е в африканских странах наша "Анна Каренина" шла под названием "Она бросилась под поезд!" :pardon: 8-) :read:
В начало страницы
Cергей
 Написано: 02.11.2016, 21:54  

Временно включен


Регистрация: 10.01.2014
Сообщений: 808
Откуда: Москва
Имя: Сергей
lvbnhbq писал(a):

Один Кулверстукас чего стоит. :D
В начало страницы
Vitalik
 Написано: 05.11.2016, 04:15  

vatnik ЮСЭй


Регистрация: 14.01.2013
Сообщений: 1443
Откуда: Коммифорния
Имя: Виталий
lvbnhbq писал(a):

Вполне нормально ИМХО, "Конёк-горбунок" не стал "Death of Tsar" или "Slave and the Horse". Я понимаю когда переводят чтото по смыслу, но "The Mechanic" остался "Механник" , а "Accountant " стал "Расплата", где логика Карл?? :???:

PS. И кстате я понял почему так возмутился, у меня "Расплата" наглуxо ассоциируется с "Payback" 1999 года.
В начало страницы
Vitalik
 Написано: 05.11.2016, 04:29  

vatnik ЮСЭй


Регистрация: 14.01.2013
Сообщений: 1443
Откуда: Коммифорния
Имя: Виталий
Дмитрий01 писал(a):
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: ну ты как маленький, ну кто пойдет на Бухгалтера? А вот на Расплату свободных мест было всего раз-два и обчелся! 8-)

Это я как раз понимаю, зборы хотят увиличить, и с Иваном согласен про иногда "более "понятные" местной публике", мне не понятна логика "бухгалтер" - "расплата". Очень часто когда тут говорят про фильмы из США мне приходится гуглить их на руском гугле чтоб понять про какой фильм говорят. А если судить по "новостям из США" которые тут часто постят, то я и подумал что в РФ переводчики - дибилы, ну или очень вольно трактующие что они переводят.
В начало страницы
Orc
 Написано: 05.11.2016, 07:31  

Толерантный Терпимый Эвенк


Регистрация: 16.03.2012
Сообщений: 14844
Откуда: Екатеринбург
Имя: Денис Васильев
Vitalik писал(a):
Это я как раз понимаю, зборы хотят увиличить, и с Иваном согласен про иногда "более "понятные" местной публике", мне не понятна логика "бухгалтер" - "расплата". Очень часто когда тут говорят про фильмы из США мне приходится гуглить их на руском гугле чтоб понять про какой фильм говорят. А если судить по "новостям из США" которые тут часто постят, то я и подумал что в РФ переводчики - дибилы, ну или очень вольно трактующие что они переводят.

С новостями все проще. Журнализды -дебилы. В любой стране :pardon:
В начало страницы
Тихон
 Написано: 05.11.2016, 08:11  

Регистрация: 14.09.2014
Сообщений: 1351
Имя: Геннадий
Однако будем посмотреть

http://www.kinometro.ru/production/show/name/Chernovik_start_shooting_8825

http://dr-piliulkin.livejournal.com/804749.html
В начало страницы
Иван Кольцо
 Написано: 05.11.2016, 19:10  

Новоземельный кавалерист


Регистрация: 04.04.2012
Сообщений: 9661
Откуда: Киров
Имя: Иван
Vitalik писал(a):
Это я как раз понимаю, зборы хотят увиличить, и с Иваном согласен про иногда "более "понятные" местной публике", мне не понятна логика "бухгалтер" - "расплата". Очень часто когда тут говорят про фильмы из США мне приходится гуглить их на руском гугле чтоб понять про какой фильм говорят. А если судить по "новостям из США" которые тут часто постят, то я и подумал что в РФ переводчики - дибилы, ну или очень вольно трактующие что они переводят.

Никакой логики.
Есть у нас такие мультики как "Подводная братва" и "Лесная братва".
Без гугления сможешь понять о каких мультиках идет речь?
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 05.11.2016, 22:32  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24060
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Смотрю "Любовь и голуби". Чистый восторг. Хоть и наизусть знаю.
В начало страницы
Иван Кольцо
 Написано: 06.11.2016, 15:47  

Новоземельный кавалерист


Регистрация: 04.04.2012
Сообщений: 9661
Откуда: Киров
Имя: Иван
[изображение]

Мёртвые президенты, 1995
После просмотра фильмов, я обычно залажу в интернет, посмотреть на авторов и на актеров. Может у них в послужном списке есть что интересное?
Так и после Второго Сезона Фарго, я полез посмотреть, а где еще играл такой актер как Боким Вудбайн, прекрасно сыгравший там страшного мистера Миллигана.
И вот мой взгляд зацепился за "Мёртвых президентов". А зацепился он еще вот почему.
Среди актеров присутствует звезда "Час пик" - Крис Такер. Звезда комедий снялся в драме? Почему бы и не глянуть на такой эксперимент?
Так же тут отметился Майкл Империоли, тот самый Крис Молтисанти из "Сопрано". Правда как выяснилось он играл не бандита, а солдата во Вьетнаме.
Ну и режиссерами тут выступили братья-близнецы Аллен и Альберт Хьюз , полунегры-полуармяне, снявшие дрянную "[url\http://uriadnik.livejournal.com/288569.html]Книгу Илая[/url]" и превосходный "Из ада".
Интересный коктейль, правда?
В общем перед нами социально-военно-криминальная драма. Именно так, все три в одном фильме.
История начинается в 1968 году, когда простые ч0рные парни учатся в школе и мечтают о будущем. Перед ними перспектив немного - колледж или армия. Последнее крайне не желательно, ибо армия сейчас воюет во Вьетнаме.
Главный герой простой паренек, подрабатывающий у букмекера-ветерана Кореи. Да и отец у паренька - тоже ветеран.
Естественно, что парнишка решает пойти своим путем и социализироваться через армию, и в результате на четыре года уходит служить в разведку морской пехоты.
Там постоянные рейды, бои, смерть товарищей. Несколько боевых друзей гибнет на руках, но парень не сдаётся и возвращается домой "героем".
Правда "героем" его никто особо не считает. Другие негры считают тех, кто воевал за белых - идиотами.
Его девушку, которая родила ему ребенка, пока он служил - всё это время пёхал местный пимп, т.е. сутенёр.
Ну а боевые друзья и друзья детства - сторчались на наркоте. Кстати роль ветерана-наколыги очень удалась Крису Такеру.
Ну и хорошей работы никакой для "героя" нет. Он вынужден перебиваться копейками, точнее центами на должности помощника мясника. А "жена" при этом постоянно пилит и требует зарабатывать, чтобы хватало.
Ко всему прочему, парня мучают ночные кошмары.

И вот это всё вынуждает героя ступить на криминальную дорогу.
Он умеет планировать операции, он умеет обращаться с оружием, он не боиться убивать.
И вот сколотив отряд из четырех ветеранов Вьетнама и одного ветерана Кореи - он решает ограбить инкассаторский грузовик.

Самое замечательное, что фильм основан на реальных событиях, произошедшими с Хейвудом Т. Кирклэндом и описанными в книге Уоллиса Терри «Кровь: История Вьетнамской войны, рассказанная чернокожими ветеранами».

Фильм не плох. Рекомендую посмотреть.
В начало страницы
Тихон
 Написано: 06.11.2016, 17:33  

Регистрация: 14.09.2014
Сообщений: 1351
Имя: Геннадий
https://youtu.be/Z_cIrfhfag4

Смотрели "Ледокол". Фильм понравился.
Пусть не без косяков, но хороший.
Например, нет только отрицательных/положительных персонажей.

Особо порадовала игра Александра Паль (Парень с нашего кладбища).



Рекомендую фильм настоятельно.


ЗЫ: Допишу. Запомнилась фраза из этого фильма.
По памяти - "Может мы и не блистаем гранями талантов, зато под себя не гадим".
В начало страницы
Борис Громов
 Написано: 06.11.2016, 18:16  

Автор


Регистрация: 19.02.2012
Сообщений: 8001
Откуда: Сергиев Посад, Московская обл.
Посмотрели с женой первый (и единственный) сезон сериала "Вечность". Вот понять не могу маркетинговую политику их каналов в этом плане: есть отличный сериал, с интересной сюжетной линией, хорошо играющими актерами, со смыслом, черт возьми. Местами глубокомысленный, местами - очень добрый... Но снимать будут "Бродячих мертвецов" и прочий шлак. А стоящее - закрывать... Или оно для американского зрителя слишком умное?
В начало страницы
Иван Кольцо
 Написано: 07.11.2016, 02:37  

Новоземельный кавалерист


Регистрация: 04.04.2012
Сообщений: 9661
Откуда: Киров
Имя: Иван
Борис Громов писал(a):
Посмотрели с женой первый (и единственный) сезон сериала "Вечность". Вот понять не могу маркетинговую политику их каналов в этом плане: есть отличный сериал, с интересной сюжетной линией, хорошо играющими актерами, со смыслом, черт возьми. Местами глубокомысленный, местами - очень добрый... Но снимать будут "Бродячих мертвецов" и прочий шлак. А стоящее - закрывать... Или оно для американского зрителя слишком умное?

Вопрос в рейтингах.
Если люди смотрят - значит будет следующий сезон.
Если нет - то и этот до конца не покажут.
В начало страницы
Борис Громов
 Написано: 07.11.2016, 06:19  

Автор


Регистрация: 19.02.2012
Сообщений: 8001
Откуда: Сергиев Посад, Московская обл.
Иван Кольцо писал(a):
Вопрос в рейтингах.
Если люди смотрят - значит будет следующий сезон.
Если нет - то и этот до конца не покажут.

Про "Вечность" пишут, что как раз смотрели. Поклонников у сериала образовалось немало, но... Да что говорить, можно подумать - это первый случай. От "Светлячка" до "Константина". Сериал отличный - но обрывается на первом же сезоне. А какое-нибудь беспомощно-детское говно, вроде "Стрелы", будут тянуть за уши, даже когда оно не просто сдохнет, но и завоняется уже.
В начало страницы
  Всего сообщений: 8480
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Cruz, GEORGE, n90, Matraskin, Orc
Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей , гости: 33