Иван Кольцо: "Цепь"

  Всего сообщений: 830
Для печати
Автор Сообщение
DStaritsky
 Написано: 24.07.2014, 19:34  

космический ватник


Регистрация: 09.04.2012
Сообщений: 19943
Откуда: Росиия Москва
Имя: Дмитрий Старицкий
Alex19571712 писал(a):
Интиресно!!!
В пресе были немного другие термины. Придложение для массового применения в медичыне .
Воспаление там предлагали называть - черевоїд, черево - живот, їд - ест.
Аккушерка - бабайка,
иньекция - заштрык.
И это оффициально указ.
К счастью не прижилось.
Было много новых тепминов но запомнил только эти. :D

Заштырк - это пять! :D

скоро все наркоманы так будут называть вместо ширка. :yahoo:
В начало страницы
ylt
 Написано: 24.07.2014, 19:40  

Любитель


Регистрация: 09.12.2013
Сообщений: 1613
Откуда: israel
Имя: Юрий
Ну ,это из серии"Как будет по- украински вертолет ГАИ-ментокрылый мусоршмыт
В начало страницы
Alex19571712
 Написано: 24.07.2014, 19:45  
Регистрация: 23.04.2014
Сообщений: 1715
Откуда: Кривой Рог
Имя: Александр
ylt писал(a):
Ну ,это из серии"Как будет по- украински вертолет ГАИ-ментокрылый мусоршмыт
Гвынтокрыл.
Наверное по поводу гелекоптера кто просвятил умников
вертолёт Французы термин придумали,
а гелекоптер русский аккадемик-авиотеоретик Юрьев.
В начало страницы
DStaritsky
 Написано: 24.07.2014, 19:46  

космический ватник


Регистрация: 09.04.2012
Сообщений: 19943
Откуда: Росиия Москва
Имя: Дмитрий Старицкий
Alex19571712 писал(a):
Гвынтокрыл.
Наверное по поводу гелекоптера кто просвятил умников
вертолёт Французы придумали,
а гелекоптер русский аккадемик-авиотеоретик Юрьев.

меня больше умиляет изначально московская копейка на которую делятся гривня :D
В начало страницы
desnadok
 Написано: 24.07.2014, 19:50  

Регистрация: 26.02.2013
Сообщений: 2078
Откуда: Новгород-Северский
Имя: Виктор
ylt писал(a):
После перестройки украинский язык изменился в сторону "западыньского".Я помню как в1991 -2 году ко мне на прием пришел ребенок с выпиской из болницы г. Ровно с диагнозом:"Запалення хробаковыдного видриззя".Мне пришлось побегать по кабинетам,спрашивая о чем идет речь,(у украинцев,русских,евреев,гречанки-такой был у нас коллектив),пока доктор Дина Ваксман не предположила,что это аппендицит.Моя жена на работе переводила инструкцию к на"державну мову",так мы вместе дома ячейку памяти,обозвали "крамныцей спогаду".Так и прижилось.

Не говорите ерунды. Всю жизнь живу в Украине, одинаково свободно владею как украинским, так и русским, и большую часть этой жизни работаю в медицине. НИКОГДА ОФИЦИАЛЬНО подобный бред никто не предлагал! А то, что возрождается украинский язык в целом и медицинская украинская терминология, вполне вменяемая, кстати - что в этом плохого? Почему в Израиле возродить иврит - мёртвый язык, на котором вообще уже никто на разговаривал - это хорошо, а в Украине украинский, на котором, как бы то ни было, но разговаривает БОЛЬШИНСТВО населения - это вызывает такую нездоровую реакцию?
В начало страницы
boroda
 Написано: 24.07.2014, 19:52  
Регистрация: 20.05.2012
Сообщений: 2045
Откуда: Москва
Имя: Слава
DStaritsky писал(a):
меня больше умиляет изначально московская копейка на которую делятся гриви :D

Мапа - географическая карта, взаимствование из английского map, шпиталь - от госпиталь, больница и много чего еще, лиш бы не совпадало с русским! Вот такая война языков! Скоро как в Прибалтике экзамены по ридной мове введут!
В начало страницы
Alex19571712
 Написано: 24.07.2014, 19:52  
Регистрация: 23.04.2014
Сообщений: 1715
Откуда: Кривой Рог
Имя: Александр
Некотырые мои зкакомые медики, после прочтения указа по новым терминам. Говорили что волосы дыбом становились и впадали в прострацию.
А по математическим новым терминам многие прижились. И учителя для понятности дают новый и старый термины
В начало страницы
boroda
 Написано: 24.07.2014, 19:55  
Регистрация: 20.05.2012
Сообщений: 2045
Откуда: Москва
Имя: Слава
desnadok писал(a):
Не говорите ерунды. Всю жизнь живу в Украине, одинаково свободно владею как украинским, так и русским, и большую часть этой жизни работаю в медицине. НИКОГДА ОФИЦИАЛЬНО подобный бред никто не предлагал! А то, что возрождается украинский язык в целом и медицинская украинская терминология, вполне вменяемая, кстати - что в этом плохого? Почему в Израиле возродить иврит - мёртвый язык, на котором вообще уже никто на разговаривал - это хорошо, а в Украине украинский, на котором, как бы то ни было, но разговаривает БОЛЬШИНСТВО населения - это вызывает такую нездоровую реакцию?

Я хоть не Изралетянин, а русский, но знаю разницу между ивритом (официальным языком государства Израиль) и идишем на котором теперь только в одесских местечках, да чтецы торы говорят! 8-)
В начало страницы
Kail Itorr
 Написано: 24.07.2014, 20:00  

Автор


Регистрация: 26.04.2012
Сообщений: 11703
Откуда: Киев, Украина
Имя: Кайл Иторр
Таки чтецы Торы на идиш говорят только если они из тех местечковых, которых давно нет, потому как идиш, диалект нижненемецкого с вкраплением 10-15% древнееврейских словей, был разговорным языком тех самых ашкеназов вплоть до начала 20 в.
В начало страницы
DStaritsky
 Написано: 24.07.2014, 20:01  

космический ватник


Регистрация: 09.04.2012
Сообщений: 19943
Откуда: Росиия Москва
Имя: Дмитрий Старицкий
Kail Itorr писал(a):
Таки чтецы Торы на идиш говорят только если они из тех местечковых, которых давно нет, потому как идиш, диалект нижненемецкого с вкраплением 10-15% древнееврейских словей, был разговорным языком тех самых ашкеназов вплоть до начала 20 в.

последний великий писатель на идиш - Зингер, до него Холом-Алейхем.

еще в СССР на идиш издавался журнал "Советиш геймланд"
В начало страницы
AD
 Написано: 24.07.2014, 20:09  

-


Регистрация: 28.03.2012
Сообщений: 6001
Имя: Сергей Сезин
По поводу медицины и украинского.
Когда Украина отделилась,то с терминологией на украинском было плохо. Совсем плохо.
Токмо простонародное.
Хотя уже в 93 Полтавский облаздравотдел родил приказ о преодолении русизмов в меддокументации.
Но ...приказ издать не тяжело,а вот что дальше?
Процесс подвис где-то до 96-97 года,когда вышли латинско-русско-украинские словари по всем или большинству разделов медицины.
А где-то в 2000-2001 году Стандарты качества оказания медпомощи,где можно было почерпнуть и термины и названия препаратов и пр.
Правда,с препаратами работа еще шла и бывали разногласия по написанию их.
В начало страницы
Иван Кольцо
 Написано: 24.07.2014, 20:22  

Новоземельный кавалерист


Регистрация: 04.04.2012
Сообщений: 9661
Откуда: Киров
Имя: Иван
Вот вы понаписали :crazy:
В начало страницы
Рядовой 72 74
 Написано: 24.07.2014, 21:08  
Регистрация: 19.04.2013
Сообщений: 472
Откуда: Симферополь
Имя: Рустэм
AD писал(a):
По поводу медицины и украинского.
Когда Украина отделилась,то с терминологией на украинском было плохо. Совсем плохо.
Токмо простонародное.
Хотя уже в 93 Полтавский облаздравотдел родил приказ о преодолении русизмов в меддокументации.
Но ...приказ издать не тяжело,а вот что дальше?
Процесс подвис где-то до 96-97 года,когда вышли латинско-русско-украинские словари по всем или большинству разделов медицины.
А где-то в 2000-2001 году Стандарты качества оказания медпомощи,где можно было почерпнуть и термины и названия препаратов и пр.
Правда,с препаратами работа еще шла и бывали разногласия по написанию их.

А смысл во всем этом? А я отвечу - насильственная украинизация. Дальше не буду развивать - это политика, низзя...
В начало страницы
ylt
 Написано: 24.07.2014, 22:25  

Любитель


Регистрация: 09.12.2013
Сообщений: 1613
Откуда: israel
Имя: Юрий
О еруде,которую я написал.Я божиться не буду,но то,о чем я написал это случаи из практики,которая у меня была .В дополнении к вышенаписанному,около года назад,наблюдал одного,6 летнего ребенка,который, будучи в Житомире с родителями(посланники ХАБАДА).упал с велосипеда.Мне привезли выписку из б-цы,написанную на таком безобразном суржике,на котором даже Верка Сердючка постеснялся бы общаться.Правда, пластический хирург потом иссекал все грубые рубцы,но это так ,к слову.Об иврите. Этот язык НИКОГДА не был мертвым на протяжении тысячелетий.На нем писались богословные,философские ,медицинские трактаты.Проводилось обучение в хайдерах,ешивах.Издавались газеты,книги.Поэма о Кишиневском погроме ,написана Хаимом Бяликом на иврите.Идиш это мамин язык(говорим дома),а иврит святой язык-для разговора с Б-гом.На иврите говорили евреи Йемена и Марокко,России и Польши(кто учился в религиозных школах),поэтому он и был избран объединяющим языком в возрождающемся гос-ве.В свое время я свободно владел как и русским,так и украинским языком(покойная мама заслуженный учитель и учитель-методист по этим предметам постаралась).Идиш я,конечно, знал знацительно хуже ,а иврит и еще несколько иных знаю довольно прилично.В нашей стране этим никого не удивишь. Все знают 2-3 языка довольно свободно.
В начало страницы
desnadok
 Написано: 24.07.2014, 23:13  

Регистрация: 26.02.2013
Сообщений: 2078
Откуда: Новгород-Северский
Имя: Виктор
ylt писал(a):
О еруде,которую я написал.Я божиться не буду,но то,о чем я написал это случаи из практики,которая у меня была .В дополнении к вышенаписанному,около года назад,наблюдал одного,6 летнего ребенка,который, будучи в Житомире с родителями(посланники ХАБАДА).упал с велосипеда.Мне привезли выписку из б-цы,написанную на таком безобразном суржике,на котором даже Верка Сердючка постеснялся бы общаться.Правда, пластический хирург потом иссекал все грубые рубцы,но это так ,к слову.Об иврите. Этот язык НИКОГДА не был мертвым на протяжении тысячелетий.На нем писались богословные,философские ,медицинские трактаты.Проводилось обучение в хайдерах,ешивах.Издавались газеты,книги.Поэма о Кишиневском погроме ,написана Хаимом Бяликом на иврите.Идиш это мамин язык(говорим дома),а иврит святой язык-для разговора с Б-гом.На иврите говорили евреи Йемена и Марокко,России и Польши(кто учился в религиозных школах),поэтому он и был избран объединяющим языком в возрождающемся гос-ве.В свое время я свободно владел как и русским,так и украинским языком(покойная мама заслуженный учитель и учитель-методист по этим предметам постаралась).Идиш я,конечно, знал знацительно хуже ,а иврит и еще несколько иных знаю довольно прилично.В нашей стране этим никого не удивишь. Все знают 2-3 языка довольно свободно.

Я лично с большим уважением отношусь к ивриту, как и к любому языку, который его носители чтут и уважают. Я только спросил: почему, судя по Вашим словам, возрождение иврита - хорошо и достойно, а возрождение украинского языка - повод для насмешек? А то, что Вам попался документ, написанный безграмотным врачом, не говорит об ОФИЦИАЛЬНОЙ политике государства. Могу привести Вам десятки аналогичных примеров на русском. Думаю, что и на иврите тоже не все врачи всё пишут правильно. Но это говорит только о безграмотности отдельных людей, а не о том, что кто-то насильно внедряет какую-то мифическую терминологию, типа приведённой Вами. Я живу сейчас в преимущественно русскоязычном регионе Украины. Могу со всей ответственностью заявить, что никто насильственно не вводил у нас никакой подобной терминологии, а то, что постепенно ввелось и применяется, звучит вполне прилично и соответствует всем правилам украинской грамматики, которая ничуть не хуже чем грамматика любого другого языка.
В начало страницы
DStaritsky
 Написано: 24.07.2014, 23:19  

космический ватник


Регистрация: 09.04.2012
Сообщений: 19943
Откуда: Росиия Москва
Имя: Дмитрий Старицкий
desnadok писал(a):
Я лично с большим уважением отношусь к ивриту, как и к любому языку, который его носители чтут и уважают. Я только спросил: почему, судя по Вашим словам, возрождение иврита - хорошо и достойно, а возрождение украинского языка - повод для насмешек?

возрождение это неплохо и даже похвально, только если оно не перерастает в шовинистическое навязывание его половине страны, которое на нем никогда не говорило и говорить не хочет.
просто вы забыли что на дворе не 19-й на 21-й век.
Франция в 1982 году уже покаялась за такое поведение и признала все языки меньшинств.
В начало страницы
desnadok
 Написано: 24.07.2014, 23:27  

Регистрация: 26.02.2013
Сообщений: 2078
Откуда: Новгород-Северский
Имя: Виктор
DStaritsky писал(a):
возрождение это неплохо и даже похвально, только если оно не перерастает в шовинистическое навязывание его половине страны, которое на нем никогда не говорило и говорить не хочет.

А как Вы считаете, когда я, закончивший украинскую школу на территории Украины приехал поступать в медицинский институт в столице Украины и меня поставили перед фактом: преподавание у нас только на русском, это не было актом НАСИЛЬСТВЕННОЙ РУССИФИКАЦИИ? И на отдельных преподавателей, которые всё-таки преподавали свой предмет на украинском, все смотрели как на чудаков. Вы знаете, уважаемый Юрий, в России этнических украинцев, говорящих на украинском языке в абсолютных цифрах не меньше, а возможно и больше, чем русскоязычных жителей Украины. Скажите, много в России украинских школ?
В начало страницы
ylt
 Написано: 24.07.2014, 23:27  

Любитель


Регистрация: 09.12.2013
Сообщений: 1613
Откуда: israel
Имя: Юрий
Взаимно.Поверьте,я с большим уважением отношусь и к русскому, и к украинскому языкам.С садикового возраста и до 33лет я говорил и читал на украинском языке и не видел в этом ничего героического.Язык был жив и будет жить,и , моей точки зрения, ничего "возрождать" не нужноФранко.Л.Украинка ,Тычина О.Вышня.и многие, многие другие писали на прекрасном украинском языке,который,на мой взгляд, может только испортить какой-нибудь "файный лэгинь" с Майдана .Я против безграмотного суржика,на котором сейчас пытаются общаться лица,облеченные властью.
В начало страницы
DStaritsky
 Написано: 24.07.2014, 23:34  

космический ватник


Регистрация: 09.04.2012
Сообщений: 19943
Откуда: Росиия Москва
Имя: Дмитрий Старицкий
desnadok писал(a):
А как Вы считаете, когда я, закончивший украинскую школу на территории Украины приехал поступать в медицинский институт в столице Украины и меня поставили перед фактом: преподавание у нас только на русском, это не было актом НАСИЛЬСТВЕННОЙ РУССИФИКАЦИИ? И на отдельных преподавателей, которые всё-таки преподавали свой предмет на украинском, все смотрели как на чудаков. Вы знаете, уважаемый Юрий, в России этнических украинцев, говорящих на украинском языке в абсолютных цифрах не меньше, а возможно и больше, чем русскоязычных жителей Украины. Скажите, много в России украинских школ?

в Москве очень много украинцев. и как-то по просьбе Кучмы Лужков открыл несколько украинских школ.
осталось только одна вроде, потому как даже дипработники посольства украины предпочитали отдавать своих детей в школы с репутацией хорошего образования и похрен им на каком языке там преподают, хоть на китайском.

насчет наильственной руссификации? не знаю. Знаю насильственную украинизацию проведеную большевиками в 20-30 годы, вторая насильственная украинизация была при Хрущеве, в Крыму в 70-е гг когда ни один человек на полуостроев не говорил по украински ВСЕ вывесески были на украинском, и приговоры в судах судьи читали ИСКЛЮЧИМТЕЛЬНО на украинском, третью откровенно оголтело шовинистическую украинизацию наблюдаем сейчас, которая плавно перетекла уже в неонацизм. и вы еще хотите в европу ее толерантным отношениям к языкам меньшинств, а половина населения страны это даже не меньшинство...
А Киев, Киев всегда был рускоязычным городом.
В начало страницы
AD
 Написано: 24.07.2014, 23:35  

-


Регистрация: 28.03.2012
Сообщений: 6001
Имя: Сергей Сезин
Однажды известный вам всем Борис Бурда на "Что -Где-когда" ответил на вопрос про эсперанто:
" Это язык,придуманный доктором Заменгофом для того,чтобы все евреи в городе Плоцке могли понимать друг друга". :D
В начало страницы
desnadok
 Написано: 24.07.2014, 23:42  

Регистрация: 26.02.2013
Сообщений: 2078
Откуда: Новгород-Северский
Имя: Виктор
DStaritsky писал(a):
в Москве очень много украинцев. и как-то по просьбе Кучмы Лужков открыл несколько украинских школ.
осталось только одна вроде, потому как даже дипработники посольства украины предпочитали отдавать своих детей в школы с репутацией хорошего образования и похрен им на каком языке там преподают, хоть на китайском.

А Киев, Киев всегда был рускоязычным городом.

Москва - это далеко не вся России, рискну даже сказать, это вообще не Россия. А много ли украинских школ, например, на Алтае, куда во время коллективизации насильственно вывезли сотни тысяч украинцев и где до сих пор есть сёла, где большинство населения говорит по-украински? А Киев НИКОГДА не был русскоязычным городом. Русскоязычным в Киеве в определённые периоды его истории был чиновничий аппарат, руководство предприятий, учреждений и т. д. А на бытовом уровне Киев всегда был преимущественно украинским.
В начало страницы
ylt
 Написано: 24.07.2014, 23:53  

Любитель


Регистрация: 09.12.2013
Сообщений: 1613
Откуда: israel
Имя: Юрий
Вот тут вы не правы.Я коренной киевлянин в 4-5 поколении(предки были купцами 1 гильдии и могли жить за пределами черты оседлости).В основном в Киеве говорили на РУССКОМ языке и в магазинах,и в больницах,и на заводах( ИТР).На рынках-да ,по-украински
В начало страницы
ylt
 Написано: 24.07.2014, 23:58  

Любитель


Регистрация: 09.12.2013
Сообщений: 1613
Откуда: israel
Имя: Юрий
Всего доброго.Пошел спать.Завтра у меня 2 клиники.Всем удачи,и мирного неба
В начало страницы
Иван Кольцо
 Написано: 25.07.2014, 00:07  

Новоземельный кавалерист


Регистрация: 04.04.2012
Сообщений: 9661
Откуда: Киров
Имя: Иван
Ребята, закрываем тему языка.
В начало страницы
DStaritsky
 Написано: 25.07.2014, 01:54  

космический ватник


Регистрация: 09.04.2012
Сообщений: 19943
Откуда: Росиия Москва
Имя: Дмитрий Старицкий
desnadok писал(a):
Москва - это далеко не вся России, рискну даже сказать, это вообще не Россия. А много ли украинских школ, например, на Алтае, куда во время коллективизации насильственно вывезли сотни тысяч украинцев и где до сих пор есть сёла, где большинство населения говорит по-украински? А Киев НИКОГДА не был русскоязычным городом. Русскоязычным в Киеве в определённые периоды его истории был чиновничий аппарат, руководство предприятий, учреждений и т. д. А на бытовом уровне Киев всегда был преимущественно украинским.

на Альай никто никого в коллективизацию не вывозил. Не врите.

кулаков со ВСЕГО СССР ссылали гораздо севернее - на Индигирку к примеру.

Украинцы САМИ туда уехали на БЛАГОДАТНЫЙ Алтай еще при Столыпине. За полвека до коллективизации. У них и название в Сибири такое - "столыпинские аграрии".
кто в Канаду ехал, а кто на Алтай, от малоземелья на Малоросси.

про Киев вам уже коренной киянин ответил, что по украински/на суржике в Киеве говорили только на базарах ПРИЕЗЖИЕ торговцы-крестьяне..
и во Львове до 1939 года говорили по польски, немецки и идиш.

я смотрю мозги вам пропагандой промыли капитально.
В начало страницы
  Всего сообщений: 830
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Cruz, Matraskin, n90, Orc, PROF
Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей , гости: 16