Влад Ротштейн: "Семьянин" (рабочее название)
Всего сообщений: 2311 |
|
||||
Автор | Сообщение | |||
Башибузук | Сообщение #1576 | |||
Средневековый мракобес Регистрация: 23.12.2013 Сообщений: 6778 Откуда: Н.Каховка Имя: Александр |
Это точно не РДшка. Именно не РД-54, а вот с РД-98 уже сходство имеет. Назови его просто походным ранцем. | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1577 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Башибузук писал(a): Это не РДшка. Это рюкзак. И он тоже может быть военным. У меня было нечто подобное, мне его перед призывом из Штатов привезли, но на 60л. Прослужил лет всю мою службу, и ещё 5 лет активного милуима. Потом был передан в дар молодому поколению. (У семьи парнишки не было бабла на нормальную сумку). И послужил ещё и ему, а может и ещё служит... Но вопрос как их "обозвать"-то? У меня сейчас так: Цитата: Основной груз распределили между моим, Славкиным и Макса рюкзаками. Они у нас у всех троих практически одинаковые РД, на сорок литров. Мы их ещё там, за ленточкой, двадцать штук купили, разных оттенков. | |||
В начало страницы | ||||
Kail Itorr | Сообщение #1578 | |||
Автор Регистрация: 26.04.2012 Сообщений: 11701 Откуда: Киев, Украина Имя: Кайл Иторр |
Хочешь, вставь. Если точно знаешь. Придает заклепкометристам уверенности. | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1579 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Kail Itorr писал(a): Хочешь, вставь. Если точно знаешь. Придает заклепкометристам уверенности. Дело в том что не хочу, но и тем что написал не доволен... А название - TACTICAL ASSAULT MILITARY BACKPACK, тоже не радует, так как ломает текст... :wall: | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1580 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Ещё чуток. | |||
В начало страницы | ||||
Башибузук | Сообщение #1581 | |||
Средневековый мракобес Регистрация: 23.12.2013 Сообщений: 6778 Откуда: Н.Каховка Имя: Александр |
komukc писал(a): У меня было нечто подобное, мне его перед призывом из Штатов привезли, но на 60л. Прослужил лет всю мою службу, и ещё 5 лет активного милуима. Потом был передан в дар молодому поколению. (У семьи парнишки не было бабла на нормальную сумку). И послужил ещё и ему, а может и ещё служит... Но вопрос как их "обозвать"-то? У меня сейчас так: Нормально или стоит вставить конкретную модель? Модель вставлять не нужно. Можешь конечно вставить фирму производителя если она конечно узнаваема всем, типа Блекхавк. Другие мало узнаваемы. А так по мне все в порядке. :good: | |||
В начало страницы | ||||
Башибузук | Сообщение #1582 | |||
Средневековый мракобес Регистрация: 23.12.2013 Сообщений: 6778 Откуда: Н.Каховка Имя: Александр |
Все в порядке. :good: | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1583 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Перезалил основной текст на первой странице, вся прода на второй - с правками и небольшим дополнением. | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1584 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Когда заливал проду, упустил крайний абзац... Теперь добавил. | |||
В начало страницы | ||||
Kail Itorr | Сообщение #1585 | |||
Автор Регистрация: 26.04.2012 Сообщений: 11701 Откуда: Киев, Украина Имя: Кайл Иторр |
Цитата: они свою артель вполне могут "АО ЖЖЖ" назвать - по именам. Пацанов звали Жан и Жак, а отца - Жиль Увы, по-французски не получится: Jean, Jacques и Gilles. Лучше переименуй папеньку в Жерома или Журдена, тогда отработает Ж)Цитата: дедок стоял оперевшись на внушающую уважение винтовку, причём, как мне кажется, произведённую минимум две мировые войны назад Ихняя Гра не хуже, а может, даже и получше нашего Бердан-2, тут особо не возражаю, но все ж таки в ПМВ сия винтовка уже была "только для ополчения", а к ВМВ осталась в доме исключительно как ружжо ТОГДАШНИХ дедов.Вот Лебель или Бертье у дедка действительно остаться мог, но он не внушительнее трехлинейки. | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1586 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Kail Itorr писал(a): Увы, по-французски не получится: Jean, Jacques и Gilles. Лучше переименуй папеньку в Жерома или Журдена, тогда отработает Ж) Спасибо, заменю.Kail Itorr писал(a): Ихняя Гра не хуже, а может, даже и получше нашего Бердан-2, тут особо не возражаю, но все ж таки в ПМВ сия винтовка уже была "только для ополчения", а к ВМВ осталась в доме исключительно как ружжо ТОГДАШНИХ дедов. Вот Лебель или Бертье у дедка действительно остаться мог, но он не внушительнее трехлинейки. Перефразирую, впечатляющим должен быть возраст... | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1587 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
За винтовку - так лучше? Цитата: А вот дедок стоял оперевшись на внушающую уважение своим возрастом винтовку Лебель, произведённую минимум две мировые войны назад. | |||
В начало страницы | ||||
Kail Itorr | Сообщение #1588 | |||
Автор Регистрация: 26.04.2012 Сообщений: 11701 Откуда: Киев, Украина Имя: Кайл Иторр |
Так вполне нормально. Можешь картинку спереть у меня из галереи к "Лихорадке". | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1589 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Kail Itorr писал(a): Так вполне нормально. Можешь картинку спереть у меня из галереи к "Лихорадке". Спасибо. | |||
В начало страницы | ||||
boroda | Сообщение #1590 | |||
Регистрация: 20.05.2012 Сообщений: 2051 Откуда: Москва Имя: Слава |
Тапка: Гг по возвращении из Пф готовит, нарезает орехи КАШИО, может быть кешью? Хотя это скорее всего разница в произношении как шаурма и шаверма. | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1591 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
boroda писал(a): Тапка: Гг по возвращении из Пф готовит, нарезает орехи КАШИО, может быть кешью? Хотя это скорее всего разница в произношении как шаурма и шаверма. А как правильно-то? :blink: ps- у нас вообще шуарма... :) | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1592 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
малеха добавил. | |||
В начало страницы | ||||
boroda | Сообщение #1593 | |||
Регистрация: 20.05.2012 Сообщений: 2051 Откуда: Москва Имя: Слава |
komukc писал(a): А как правильно-то? :blink: ps- у нас вообще шуарма... :) А х/з, в питере шаверма, паребрик, а бардюр, парадная, а не подъезд, ну и так далее! | |||
В начало страницы | ||||
Kail Itorr | Сообщение #1594 | |||
Автор Регистрация: 26.04.2012 Сообщений: 11701 Откуда: Киев, Украина Имя: Кайл Иторр |
Бордюры, поребрики... в Киеве вообще бровка Ж) | |||
В начало страницы | ||||
Вольноопределяющийся | Сообщение #1595 | |||
Регистрация: 09.06.2012 Сообщений: 219 Откуда: Баку |
komukc писал(a): А как правильно-то? :blink: ps- у нас вообще шуарма... :) Варианты названия: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%83%D1%80%D0%BC%D0%B0 Если учитывать именно арабское произношение - то шаурма. Если тюркское - то дÖнƏр (буквы Ö и Ə, в русском языке нет буквы с соответствующим звуком, которые должны заместить гласные в этом слове) | |||
В начало страницы | ||||
Kail Itorr | Сообщение #1596 | |||
Автор Регистрация: 26.04.2012 Сообщений: 11701 Откуда: Киев, Украина Имя: Кайл Иторр |
Ну, если учитывать тюркские, то и шашлык надо именовать "сакх-льык". | |||
В начало страницы | ||||
komukc | Сообщение #1597 | |||
Аидешер Агрессор Регистрация: 18.02.2013 Сообщений: 4252 Откуда: Israel Имя: Влад Ротштейн |
Вольноопределяющийся писал(a): Варианты названия: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B0%D1%83%D1%80%D0%BC%D0%B0 Если учитывать именно арабское произношение - то шаурма. Если тюркское - то дÖнƏр (буквы Ö и Ə, в русском языке нет буквы с соответствующим звуком, которые должны заместить гласные в этом слове) Про "шуарму" я сам кому хоч рассказать могу... :D Кстати на иврите именно шуарма... :rtfm: Но не суть. Я вообще за кашио спрашиваю... :pardon: | |||
В начало страницы | ||||
Kail Itorr | Сообщение #1598 | |||
Автор Регистрация: 26.04.2012 Сообщений: 11701 Откуда: Киев, Украина Имя: Кайл Иторр |
Та хоть "касио" Ж) | |||
В начало страницы | ||||
boroda | Сообщение #1599 | |||
Регистрация: 20.05.2012 Сообщений: 2051 Откуда: Москва Имя: Слава |
komukc писал(a): Про "шуарму" я сам кому хоч рассказать могу... :D Кстати на иврите именно шуарма... :rtfm: Но не суть. нЯ вообще за кашио спрашиваю... :pardon: у в той же википедии про орех кашио ни чего нет, есть про кешью! | |||
В начало страницы | ||||
Вольноопределяющийся | Сообщение #1600 | |||
Регистрация: 09.06.2012 Сообщений: 219 Откуда: Баку |
Kail Itorr писал(a): Ну, если учитывать тюркские, то и шашлык надо именовать "сакх-льык". Вообще-то "шишлик", если чисто турецкое. От слова "шиш" - шампур. А то это непроизносимое очень похоже на нечто синцзян-уйгурское. С другой стороны, тюркские диалекты настолько разнообразны, что я, к примеру, татарский понимаю с трудом, турецкий и узбекский хорошо, а казахский вообще не понимаю. | |||
В начало страницы | ||||
Всего сообщений: 2311 |
Модераторы: Cruz, Matraskin, n90, Orc, PROF |
Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей , гости: 18 |