"Нижний уровень" - обсуждение

  Всего сообщений: 502
Для печати
Автор Сообщение
Владимир
 Написано: 17.02.2013, 21:27  

Ватный мастеровой-фундаменталист


Регистрация: 07.03.2012
Сообщений: 12825
Откуда: Россия
Имя: Владимир Стрельников
Шумно, знойно. А в конце морозом потянуло. Здорово :good:
В начало страницы
Chiffa
 Написано: 17.02.2013, 21:49  

отключен


Регистрация: 09.08.2012
Сообщений: 89
Имя: Alex
Спасибо!

PS зело мне рассказ про Панаму доставляет, гораздо интереснее даже, чем про Испанию было.
При чем иногда в голове появляется мысль поехать туда.
Влажность чрезмерная смущает только.
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 18.02.2013, 01:33  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Настолько точно переданы размышления мужика, живущего с нелюбимой девкой, просто в десяточку. Прям из жизни!!!
В начало страницы
Bora
 Написано: 18.02.2013, 14:41  

Жирный Хардболист


Регистрация: 16.05.2012
Сообщений: 837
Откуда: Город-герой Севастополь
Имя: Дмитрий
Гугл по запросу "ТУТОР" выдал следующее:
В начало страницы
Cruz
 Написано: 18.02.2013, 14:46  

Демиург


Регистрация: 18.02.2012
Сообщений: 6080
Откуда: Marbella
Имя: Андрей Круз
Bora писал(a):
Гугл по запросу "ТУТОР" выдал следующее:

tutor - репетитор на английском.
В начало страницы
Bora
 Написано: 18.02.2013, 14:49  

Жирный Хардболист


Регистрация: 16.05.2012
Сообщений: 837
Откуда: Город-герой Севастополь
Имя: Дмитрий
Я уже понял, спасибо.
В начало страницы
Arh_Angel
 Написано: 19.02.2013, 12:59  
Регистрация: 03.09.2012
Сообщений: 1861
Откуда: С Урала
Cruz писал(a):
tutor - репетитор на английском.
Я тоже об него споткнулся, плюнул и продолжил читать, надеясь что из контекста станет ясно. Так и вышло. Но, на мой взгляд, если вставлять в текст иностранные слова, то лучше писать их на языке оригинала, а не транслитерировать. Чтоб читатель не ломал голову иностранное это слово или сленговое.
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 19.02.2013, 13:16  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Arh_Angel писал(a):
Я тоже об него споткнулся, плюнул и продолжил читать, надеясь что из контекста станет ясно. Так и вышло. Но, на мой взгляд, если вставлять в текст иностранные слова, то лучше писать их на языке оригинала, а не транслитерировать. Чтоб читатель не ломал голову иностранное это слово или сленговое.

Это настолько распространенное слово, что его не надо пояснять, как коп, бебиситтер или чипсы. Лет десять уже туторами репититоров зовут.
В начало страницы
Bora
 Написано: 19.02.2013, 13:19  

Жирный Хардболист


Регистрация: 16.05.2012
Сообщений: 837
Откуда: Город-герой Севастополь
Имя: Дмитрий
Matraskin писал(a):
Лет десять уже туторами репититоров зовут.
Это в Татарстане?
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 19.02.2013, 13:28  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Bora писал(a):
Это в Татарстане?

Да, и в Москве и в Питере.
В начало страницы
zukkertort
 Написано: 19.02.2013, 14:39  

Писатель


Регистрация: 16.10.2012
Сообщений: 1187
Откуда: из тех же ворот)))
Имя: Денис Пронин
Matraskin писал(a):
Это настолько распространенное слово, что его не надо пояснять, как коп, бебиситтер или чипсы. Лет десять уже туторами репититоров зовут.

была знакомая, на полном серьёзе требовала охотничье ружьё и собачку породы"лост-энд-фаунд" :D
В начало страницы
Arh_Angel
 Написано: 19.02.2013, 14:49  
Регистрация: 03.09.2012
Сообщений: 1861
Откуда: С Урала
Matraskin писал(a):
Это настолько распространенное слово, что его не надо пояснять, как коп, бебиситтер или чипсы. Лет десять уже туторами репититоров зовут.
Может кто-то и зовёт. Вот только в узких кругах. До копа, и тем более чипсов (слово полностью заимствовано русским языком) очень далеко.
В начало страницы
Edelweiss
 Написано: 19.02.2013, 15:28  

Регистрация: 09.10.2012
Сообщений: 689
Откуда: Германия
Имя: Роман
Arh_Angel писал(a):
Я тоже об него споткнулся, плюнул и продолжил читать, надеясь что из контекста станет ясно. Так и вышло. Но, на мой взгляд, если вставлять в текст иностранные слова, то лучше писать их на языке оригинала, а не транслитерировать. Чтоб читатель не ломал голову иностранное это слово или сленговое.

по-моему слово туториал на равне с мануалом вполне прижилось на просторах рунета. и понять кто такой тутор, труда, в общем-то, не составляет.
В начало страницы
lvbnhbq
 Написано: 19.02.2013, 18:00  

Писатель


Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 10445
Откуда: Донецк
Имя: Дмитрий Ефименко
Matraskin писал(a):
Это настолько распространенное слово, что его не надо пояснять, как коп, бебиситтер или чипсы. Лет десять уже туторами репититоров зовут.

Чаще сталкивался с тютором или тьютором. :pardon:
В начало страницы
PROF
 Написано: 19.02.2013, 19:42  

Эксперт по мирам


Регистрация: 02.03.2012
Сообщений: 9677
Откуда: Рязань
Имя: Михаил
А я с туториалом, оттуда и догадался.
В начало страницы
Cruz
 Написано: 20.02.2013, 17:17  

Демиург


Регистрация: 18.02.2012
Сообщений: 6080
Откуда: Marbella
Имя: Андрей Круз
Очередная прода.
В начало страницы
Gavel
 Написано: 20.02.2013, 18:46  

Регистрация: 15.03.2012
Сообщений: 104
Откуда: Луганск - Нижний Новгород
Имя: Тимофей
Местный колорит очень доставляет и сюжет все больше закручивается.
В начало страницы
PROF
 Написано: 20.02.2013, 19:48  

Эксперт по мирам


Регистрация: 02.03.2012
Сообщений: 9677
Откуда: Рязань
Имя: Михаил
Детективы, уважаемый Автор может писать не хуже чем фантастику. Вполне читабельно.
В начало страницы
CCCP
 Написано: 20.02.2013, 20:13  

отключен


Регистрация: 31.08.2012
Сообщений: 80
Откуда: The best snow on Earth
"Комплекс посольства разместился был новым и размерами впечатлял, белым кирпичом разместившись среди зеленых холмов и прижавшись к стене джунглей."

Имхо предложение нужно переделать.
В начало страницы
Cruz
 Написано: 20.02.2013, 20:32  

Демиург


Регистрация: 18.02.2012
Сообщений: 6080
Откуда: Marbella
Имя: Андрей Круз
CCCP писал(a):
"Комплекс посольства разместился был новым и размерами впечатлял, белым кирпичом разместившись среди зеленых холмов и прижавшись к стене джунглей."

Имхо предложение нужно переделать.

почему?
В начало страницы
Bora
 Написано: 20.02.2013, 20:39  

Жирный Хардболист


Регистрация: 16.05.2012
Сообщений: 837
Откуда: Город-герой Севастополь
Имя: Дмитрий
Джентельмены!
Это ШЕДЕВР!!!
Андрей, большое спасибо!!!
В начало страницы
Matraskin
 Написано: 20.02.2013, 20:56  

Ватник-сионист


Регистрация: 25.06.2012
Сообщений: 24086
Откуда: Казань
Имя: Святослав
Перепутал граны и граммы.
В начало страницы
флегентоффф
 Написано: 20.02.2013, 21:04  
Регистрация: 06.06.2012
Сообщений: 603
Откуда: озеро
Имя: алексей
Cruz писал(a):
почему?

"Комплекс посольства
разместился был новым и
размерами впечатлял, белым
кирпичом разместившись
среди зеленых холмов и
прижавшись к стене
джунглей."После слов
"Комплекс посольства
разместился " не указано где он разместился.
В начало страницы
Zver
 Написано: 20.02.2013, 22:11  

Регистрация: 09.08.2012
Сообщений: 13
Откуда: Караганда
"Патроны использовались "Фьокки", с девяностограммовой "пустоголовой" пулей XTP - extreme terminal performance, "экстремальной поражающей способностью". В общем, довольно распространенные в продаже, в том числе и здесь, в Панаме. В сейфе, что упрятан здесь, в кабинете, у меня тоже пара коробок таких имеется. И пистолет под них."

90-граммовая пуля?
В начало страницы
Ray
 Написано: 20.02.2013, 22:13  

Site Admin


Регистрация: 12.01.2012
Сообщений: 17218
Откуда: Ярославль
Имя: Андрей
Cruz писал(a):
CCCP писал(a):
"Комплекс посольства разместился был новым и размерами впечатлял, белым кирпичом разместившись среди зеленых холмов и прижавшись к стене джунглей."
Имхо предложение нужно переделать.
почему?

Два раза он разместился в одном предложении :)
В начало страницы
  Всего сообщений: 502
Быстрый переход:  
  Модераторы:  Cruz, Matraskin, n90, Orc, PROF
Эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей , гости: 2